Yardımcım haklı. Askeri arıyorum, biz de buradan ayrılıyoruz. Ateş etme! | Open Subtitles | إن العريف على حق، سوف أتصل بالجيش و سنغادر ذلك المكان |
30 dakikaya ayrılıyoruz. Ben komuta edeceğim, sen de eşlik edeceksin. | Open Subtitles | سنغادر خلال 30 دقيقة تحت أمرتي، سترافقني |
Hastaneden ayrılıyoruz. | Open Subtitles | لا أستطيع الاغفال عن أننا نغادر المستشفى. |
Kurtarma ekibini tertip ettik. Öğleden sonra buradan ayrılıyoruz, saat bir gibi. | Open Subtitles | سنرحل من هنا هذه الظهيرة بعد حوالى الساعة |
Hindistan'a geri dönüyorsan belli ki ayrılıyoruz yani. | Open Subtitles | مالفارق الذي سيحصل ؟ إن كنتِ ستعودين للهند, فمن الواضح أننا سننفصل |
iki adamı arıyorlar... ve işte bizde bu sebepten ayrılıyoruz... planladığımız gibi bende yalnız olacağım. | Open Subtitles | لا يمكنك لانهم يبحثون عن رجلين ..ولهذا نحن ننفصل سيذهب كلً منا منفردا كما هو مخطط |
Güneş Çekim Alanı'ndan 7 dakika içerisinde ayrılıyoruz. | Open Subtitles | سنغادر منطقة الجاذبيه الشمسيه فى 7 دقائق.. |
Şimdi restorandan ayrılıyoruz. Döndüğümüzde sana her şeyi açıklarım. | Open Subtitles | سنغادر المطعم الآن وساوضح كل شيء عندما نصل. |
Richie, Richie, eğer bizi duyabiliyorsan, biz bu gemiden ayrılıyoruz. | Open Subtitles | ريتشى.. أتسمعنى؟ ريتشى يا السفينة سنغادر |
Yarın öğleye doğru buradan ayrılıyoruz. Bizler gezici göstericileriz. | Open Subtitles | نحن سنغادر غدا فى الظهيرة0 نحن مؤدون جوالون0 |
Bir şey var. Bu akşam ayrılıyoruz. - 12'yi 13 geçe | Open Subtitles | توجد مشكلة واحدة.أننا سنغادر فى الواحدة و13 دقيقة |
Ve öyleyse biz büyük umutlar ve iyi ruhlar... ve yoğun insanlıkla ayrılıyoruz. | Open Subtitles | والآن نغادر بآمال عريضة وروح نشيطة وتواضع عميق وأقول لكل واحد منكم |
Kaça patlayacağı kaç adam gerekeceği umrumda değil. Gece yarısı ayrılıyoruz. | Open Subtitles | لا يهمنى كم سيتكلف هذا من المال او الرجال سوف نغادر من هنا بحلول منتصف الليل |
Los Angeles'tan ayrılıyoruz. Burası güvenli değil. | Open Subtitles | سنرحل من لوس أنجلوس , إنه لم يعد مكاناً آمنا لنا |
Los Angeles'tan ayrılıyoruz. Burası güvenli değil. | Open Subtitles | سنرحل من لوس أنجلوس , إنه لم يعد مكاناً آمنا لنا |
Bayım, bunlar çok güzel sözler, ama galiba karımla ben ayrılıyoruz. | Open Subtitles | سيدى... هذه كلمات لطيفة ...ولكن أعتقد أنى وزوجتى سننفصل |
Sonradan olmasın diye şimdi mi ayrılıyoruz yani? | Open Subtitles | لذا , ننفصل الآن , لنتجنب الإنفصال لاحقا ؟ |
Sabah ilk iş buradan ayrılıyoruz. | Open Subtitles | في شمال المعبد، ويريد كل واحد منكم للانضمام اليهم. سوف نرحل في الصباح |
Şimdi,eşyalarını topla. ayrılıyoruz. | Open Subtitles | الآن ، إجمع أغراضك نحن راحلون الآن |
İki gruba ayrılıyoruz. | Open Subtitles | مسارك سننقسم الى مجموعتين |
Para bende. Bu işi tamamlayıp dostça ayrılıyoruz. | Open Subtitles | لدى المال , نتم الأمر الآن و نفترق كأصدقاء |
Birlikte buradan ayrılıyoruz. | Open Subtitles | سنترك منزلك، لكي نستطيع العيش سوياً |
Cesetleri arabaya koy. ayrılıyoruz. - Neler oluyor? | Open Subtitles | مارشاند ، ضع الجثث في السيارة نحن مغادرون |
Ayrıca, onlar üçümüzü arıyor olacaklar, yani ayrılıyoruz. | Open Subtitles | بجانب هذا , سوف يبحثوا عن ثلاثتنا سوف نتفرق |
Hiçbir şey iyi bir çiftin "biz ayrılıyoruz" demesini görmek kadar kalbimi kıramazdı. | Open Subtitles | انه فقط يكسر قلبي أن أرى زوجين جيدين ينفصلون على شيءِ مثل "إنفصلنا" |
- Çünkü biz ayrılıyoruz. | Open Subtitles | لأنه، اه، نحن تقسيم. مونيكا وأنا تقسيم. |
Giysilerinle okul kitaplarını hazırla. Hemen ayrılıyoruz. | Open Subtitles | احزم بعض الملابس وكُتب المدرسة ، سنُغادر في الحال |