"az bulunur" - Translation from Turkish to Arabic

    • نادر
        
    • نادرة
        
    Benimki az bulunur bir metal. "Tırsaryum" denir. Rengi sarı, tadı tavuk gibi. Open Subtitles بالنسبه لى فأنا مصنوع من معدن نادر يسمى ثيديم هو أصفر بطعم الدجاج
    Böyle bir kemer çok nadir ve az bulunur. Open Subtitles حزام البطل شيء نادر ، أتمنى لو جئت لي قريباً يا سيد لاموتا
    O halde bunun asiler, muhteremler, asiller ve arada kalan tüm iyiler için az bulunur bir ziyafet olduğunu bilirsiniz. Open Subtitles ,بألاحرى سنعلم بعدها انه علاج نادر للأوغاد خمسه من هذا من فضلك
    Bay Bond kesinlikle az bulunur biri. Open Subtitles السيد بوند شخصيه نادرة الوجود هذه الأيام
    Ama şu an güldürmek gibi az bulunur bir fırsatım var. Open Subtitles لكن، لدي فرصة نادرة الآن، أقوم بإضحاك الناس.
    Biliyorum, ama bu araba az bulunur ve az bulunan şeyler pahalı olur. Open Subtitles اعرف, لكنها قطعة نادرة والقطع النادرة تكلف الكثير.
    Kan grubu 0 rh negatif. az bulunur. Open Subtitles دمه من فصيلة "أوه سالب مضاعف"، إنه نادر للغاية
    Ne az bulunur Bir Şans Ama Değil Mi Düşün Bir Pastalar Open Subtitles أليس كذلك ؟ تخيلهم جميعاً فطائر - كم هذا رائع , كم هذا نادر -
    Bu az bulunur bir özelik öyle değil mi? Open Subtitles وتعلم كم هذا نادر ، ألست كذلك؟
    Onun gibi bir adam az bulunur. Open Subtitles الرجل اعجب به نادر جداً
    Charles, sen eşi az bulunur bir adamsın. Open Subtitles تشارلز ، انت رجل نادر
    az bulunur dünyada Open Subtitles نادر وجوده في هذا العالم
    Bu çok az bulunur, pahalı bir konyaktır. Open Subtitles هذا كونياك غالى نادر جدا.
    Beni görevden muaf tutan az bulunur ve gizemli bir becerim var. Open Subtitles عندي مهارة نادرة وغامضة وهى تمنعني من القيام بمهمات
    Bende az bulunur 3 kanser var başarısız organlarımın her biri kanser, ve ışığa karşı tamamen dayanıksızım. Open Subtitles أنا عندي 3 أمراض سرطان نادرة وأي عدد لعيوب في الاعضاء وحساسية كاملة من الضوء
    Emmet az bulunur kalitede bir aktör ve tam bir egoistlik ürünü. Open Subtitles تعلمون، ايميت ديه أن نوعية نادرة في فاعل الأنانية التام والكامل.
    Sizi kıskanıyorum beyefendi, Gloria az bulunur bir kadın. Open Subtitles انا احسدك يا سيّدي غلوريا امرأة نادرة
    - Dikkat et. az bulunur cinstendir. - Bırak, gitsin. Open Subtitles كنِ حذرة، إنها نادرة جداً - اطلق سراحها -
    - Gurur duyuyor olmalısınız. Kendisi az bulunur bir yetenek. Open Subtitles -يجب أن تكونى فخورة ، إنه يمتلك موهبة نادرة
    Güzelce ye, böyle ziyafet az bulunur. Anne, bak. Open Subtitles كل جيداً، تلك الوليمة نادرة الحدوث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more