"az kişi" - Translation from Turkish to Arabic

    • عدد قليل
        
    • وعدد قليل
        
    • قلة في
        
    • قِلّة
        
    • للقليلين
        
    • أشخاص قليلون
        
    • القلة القليلة
        
    Domuzlar Körfezinin hemen ardından, çok az kişi bunu bilir ama... Open Subtitles بعد خليج الخنازير مباشرة عدد قليل جدا من الناس يعرفون هذا
    Sadece benim gibi olan çok az kişi müşteri bilgilerine erişebilir. Open Subtitles فقط عدد قليل من مسؤولي البنك مثلي يعرفون معلومات صاحب الحساب
    Dışarıda çok nadir görülür ve çok az kişi onu tanır. Open Subtitles بالكاد يسمح ان يراه العامه وعدد قليل من الناس
    Hayatta sürekli seni kollayacak çok az kişi vardır Dalia Royce. Open Subtitles هناك ناس قلة في الحياة يدفعونكِ من ظهركِ ياداليا رويس
    Boğazıma bıçak dayayan çok az kişi bunu anlatabilecek kadar yaşar. Open Subtitles قِلّة وضعوا خنجراً على عنقي وبقوا أحياء ليحكوا ما حدث
    Gerçekçi olalım. Anı aletine çok az kişi ulaşabilir. Open Subtitles يمكن للقليلين استخدام جهاز الذاكرة
    Böyle bir durumda arayabileceğimiz çok az kişi var. Open Subtitles هناك أشخاص قليلون جداً يمكننا الاتصال بهم في ظل هذه الظروف
    Yani şüphelimiz profesyonel bir dalgıç olmalı çünkü çok az kişi o kadar derinlere dalabilir. Open Subtitles لذا لابد أن مشتبهنا غواص محترف لأن القلة القليلة معدة للغوص لهذا العمق
    Bu kadar mesafe katettin. Çok az kişi başarır bunu. Open Subtitles قطعت كل هذه المسافة عدد قليل جداً تمكن من ذلك
    Bundan elli yıl önce, zihinsel engelli insanların böyle birsey yapabileceğine çok az kişi inanırdı. TED قبل خمسين عاما، اعتقد عدد قليل أن ذوي الإعاقة الذهنية يمكنهم فعل أي شيء من هذا القبيل.
    İnsanların bir sorusu olduğunu tahmin ediyorum kişiselleştirilmiş ilaçların bizlere sunacağı inanılmaz olanakları sabırsızlıkla beklerken yakın dönemde bu ilaçlar çok az kişi tarafından satın alınabilir olacak gibi görünüyor, sizce bu doğru mu? TED أعتقد أن هناك سؤال يتبادر لنا، عندما نتطلع للأمام لهذه الاحتمالات التقنية الرائعة عن الطب الشخصي، على المدى القصير يبدو أنه سيكون بمقدور عدد قليل من الناس، صح؟
    az kişi, çok az kişi bu amaca yönelik irade ve kuvvete sahiptir seçilmiş kişiler Qui Reverti. Open Subtitles وعدد قليل.. قليل جداً من أولئك الذين يملكون الإرادة وقوة العزيمة
    Ama onları merak eden çok az kişi var. Open Subtitles وعدد قليل من المهتمين يتقاسمونهُ.
    Kardiyo cerrahlarının aksine benim yaptıklarımı yapacak kadar yetenekli olan çok az kişi var. Open Subtitles لان هناك فقط قلة في هذآ البلد من يمكنهم فعل ما أفعل على عكس جراحي القلب.
    Bence çok az kişi bunu diyebilir. Open Subtitles أعتقد أن قِلّة من الناس يُمكنهم أن يقولوا هذا.
    "Pek az kişi duyacak acı Open Subtitles وسيكون هذا محزن للقليلين
    Ama o zaman çok az kişi anlayabilirdi. Open Subtitles لكن لنّ يفهمها سوى أشخاص قليلون
    Bu tuhaf yaratığı çok az kişi gerçek hayatta görmüştür. Open Subtitles إنه كائن عجيب ، و القلة القليلة قد رأته رؤيا العين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more