| Bir gün geri ödeyeceğim. Az konuş! | Open Subtitles | سأردّ لكِ المعروف في أحد الأيام - تحدث قليلاً - |
| Sizin hâlâ sıvışmak için bir şansınız var. Az konuş! | Open Subtitles | ما زالت الفرصة أمامكم للفرار - تحدث قليلاً - |
| - Biliyorum... - Az konuş! | Open Subtitles | ...أعلم - تحدث قليلاً - |
| Gandhi öyle düşünmüştü. Gandhi ayrıca "Az konuş, çok çalış" demişti. | Open Subtitles | غاندي اعتقد ذلك ولكن غاندي أيضا قال كلام أقل فعل أكثر |
| Tek fark Az konuş, çok hediye ver. | Open Subtitles | مثل عيد الفصح ولكن كلام أقل وهدايا أكثر |
| Az konuş, çok iş yap patates çuvalı. Acıyı hisset! | Open Subtitles | كلام أقل وألم أكثر، أيها الطري |
| Az konuş, çok çalış. Daha çok çalış. | Open Subtitles | كلام قليل ,عمل كثير |
| Daha Az konuş! | Open Subtitles | تحدث قليلاً |
| Az konuş! | Open Subtitles | تحدث قليلاً |
| Az konuş! | Open Subtitles | تحدث قليلاً |
| - Az konuş! | Open Subtitles | تحدث قليلاً - |
| Az konuş çok çalış. | Open Subtitles | .كلام أقل ,عمل أكثر |
| Meg Az konuş çok süpür. | Open Subtitles | -ميج .. كلام أقل .. تنظيف أكثر |
| Az konuş, çok çalış. Hadi! | Open Subtitles | كلام قليل ,عمل كثير هيا |