"azalt" - Translation from Turkish to Arabic

    • خفف
        
    • قلل
        
    • قللي
        
    • خففي
        
    Denge kurmalısın. Yükünü biraz azalt. Open Subtitles عليك أن تجد توازناً خفف بعض الضغط عن نفسك
    Üzülme olayını biraz azalt. Open Subtitles خفف عن نفسكَ في التمثيل قليلاً
    Hız kaybedip bocalayacaksın. Yüksekliği azalt! Burun aşağı! Open Subtitles ستفقد توازنك, خفف السرعة وأخفض أنفك
    azalt önce, sonra tamamen bırakırsın. Zararlı biliyorsun. Open Subtitles لابد أن تُقلع قلل منها فى البداية، ثم اقلع عنها تماماً
    Gece vardiyalarını azalt. Sağlığını düşün biraz. Open Subtitles قلل من المناوبات الليـلية ، عليكِ التفكير في صحتك
    İlaç miktarını azalt. Yarınki yolumuz uzun ve onu sırtımda taşımak gibi bir niyetim yok. Open Subtitles قللي العِلاج, لَدينا رِحلة طويلة غداًو أنالن أحملهُ.
    Sevecenlik istiyorsan, baskıyı biraz azalt. Open Subtitles هل تريدين حنانا ؟ اذا قللي الضغط علي
    Sadece yeteri kadar bira olduğundan emin ol... müziği aç, ışıkları azalt ve iyi olacaksın, tamam mı? Open Subtitles فقط تأكدي أنه لديك ما يكفي من البيرة و شفلي الموسيقا ، خففي الإضاءة و ستكوين بخير ، حسناً ؟
    Gazı biraz azalt. Open Subtitles ماذا تتوقع خفف من صمام الخنق
    Sadece... biraz azalt. Open Subtitles فقط... فقط... فقط خفف من هذا قليلاً
    TEKRAR HOŞ GELDİNİZ DAMIZLIK BEYGİRLER! Campbell. Sesini iki tık azalt. Open Subtitles مهلاً، (كامبل) خفف من وطأة لهجتك.
    - Açıyı azalt! Open Subtitles خفف الزاوية
    Işığı azalt. Open Subtitles خفف الأضواء
    Akış hızını yarım azalt, sesini de kıs. Open Subtitles قلل التدفق إلى النصف أخفض الحجم
    Akış hızını yarım azalt, sesini de kıs. Open Subtitles قلل الى نصف المعدل ارفع الصوت قليلاً
    Rakun ordusunu azalt. Open Subtitles قلل من عدد راكون
    Sadece şeker miktarını azalt. Open Subtitles فقط قللي من السكر
    Etkisini azalt. Open Subtitles خففي تأثير الجريمة إلى أقصى حد
    Evet şiddetini azalt, Summer. Open Subtitles نعم ، خففي من ذلك سمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more