Bu yüzden, uyuşturucunun sistemden atılırken yarattığı ıstırabı büyük ölçüde azaltacak mucizevi bir ilaç kullanmak suretiyle çektiğiniz acıyı hafifletecek bir dizi tedavi yöntemi tasarladık | Open Subtitles | لذا فقد طورنا سلسلة من العلاجات مصممة لتخفيف معاناتك بما في ذلك علاج معجزة |
Acıyı azaltacak dersler mi arıyoruz? | Open Subtitles | هل نحن نبحث عن الدروس لتخفيف الألم؟ |
Bir süre dinlenmelisin. Bu acılarını biraz azaltacak. | Open Subtitles | عليك أن تخلدى للراحه بعض الوقت هذا سيخفف الألم |
Bakalım bu ağrıyı azaltacak mı? | Open Subtitles | دعني اري إذا كان هذا سيخفف الألم |
Korkarım yerçekim alanı, patlamanın etkilerini azaltacak. | Open Subtitles | لكى أكون صادقة معك سيدى أشك أن حقل الجاذبية قد يخفف من حدة الانفجار |
Ama uçuş tasarımcılarının aklına riski azaltacak gözüpek bir plan geldi. | Open Subtitles | ولكن مصممي الرحلة توصلوا الى خطة جريئة للتخفيف من المخاطر |
Teori şuydu alkol yasağı alkolikliği azaltacak ve Amerikalılar'ın ahlaki yapısını gelişecekti. | Open Subtitles | كانت النظرية تقول تجريم بيع الكحول لـ التخلص من الإدمان الحاصل بسببها وذلك من شأنه أن يزيد من الاخلاق |
Kalp hastalığından ölüm riskinizi azaltacak." | TED | وأن هذا المنتج سوف يقلل مخاطر الموت من مرض القلب” |
Ama bunu aldığın sürece semptomların etkisini azaltacak ve olabilecek en kötü sonuçtan seni koruyacak. | Open Subtitles | لكن طالما أنت في أعتبر، سوف تخفيف أعراض منع والأسوأ من الحدوث. |
Gerginliğinizi azaltacak bir şeyler yazayım size. | Open Subtitles | سوف اصف لكى شيئا لتخفيف التوتر |
Tamam, basıncı azaltacak ve sıvıyı çekecek bir şeyler lazım. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّي بحاجة لشيء لتخفيف الضغط -وأفرغ السوائل |
Vücudunuzun pozisyonunu ağrıya sebep olan baskıyı azaltacak şekilde ayarlayabiliriz. | Open Subtitles | لتخفيف الضغط الذي يسبب الألم |
Çünkü bütün bunlar suçluluğunu azaltacak. | Open Subtitles | لأن هذا سيخفف من ذنبك |
Böylesi baskıyı da azaltacak. | Open Subtitles | سيخفف ذلك الضغط عنا |
Hasan'ın dul eşini kukla başkan olarak atamanın Kamistan hükümetinin istikrarsızlığı konusundaki endişelerimizi nasıl azaltacak? | Open Subtitles | بشكل رمزيٍ سوف يخفف من مخاوفنا بشأن استقرار حكومة الجمهورية |
Umarım, ağrıyı azaltacak. | Open Subtitles | نأمل أن يخفف الألم |
- Duydun mu? - Sıkıntıyı azaltacak her şey için Tanrı'ya şükürler olsun. O şeyi de tekrar kullanmaya alışabilirsin. | Open Subtitles | في الغابة، مع شخص أخلاقيّ. أسمعتَ ذلك؟ أي شيء للتخفيف من الملل. ربّما سيتاح لك استخدام ذلك الشيء مجدداً. |
Teori şuydu alkol yasağı alkolikliği azaltacak ve Amerikalılar'ın ahlaki yapısını gelişecekti. | Open Subtitles | كانت النظرية تقول تجريم بيع الكحول لـ التخلص من الإدمان الحاصل بسببها وذلك من شأنه أن يزيد من الاخلاق |
Akyuvar aktivitesini arttırıp inflâmasyonu azaltacak. | Open Subtitles | سيزيد نشاط خلايا الدم البيضاء و يقلل الالتهاب |