Tanışmayan için, o buraya Quantico'daki FBI Davranışsal Bilimler bölümünden ödünç olarak gönderildi. | Open Subtitles | فليعلم الجميع انه منتدب إلينا من مكتب التحقيقات الفدرالي قسم السلوكيات في كوانتيكو |
Kendisini araç gereç bölümünden ya da geçen sene yaptığımız piknikteki olayla hatırlarsınız. | Open Subtitles | انتم تعرفون جون من قسم الأجهزة او ربما تذكرونه من حادث كرة الطائرة |
eğer yanılmıyorsam, bütün misafirler felsefe bölümünden öyle değil mi? | Open Subtitles | حسناً, إن لم أكن مخطئة كل الضيوف من قسم الفلسفة؟ |
Matematik bölümünden bir yüksek lisans öğrencisi aksiyom seçimi hakkında ders anlattı. | Open Subtitles | طالب الدراسات العُليا من قسم الرياضيّات كان يُحاظر عن نظريّة بديهيّة الإختيَار. |
Ve orada kadınlar bölümünden özenle ayrılmış bir erkekler bölümü olduğunu farkettim. | TED | وما ان وصلت هناك .. حتى تنبهت الى وجود قسمين .. قسم للذكور .. ومفصول بعناية عن القسم الآخر وهو للنساء |
Maliye bölümünden parlak, genç bir arkadaşımız. | Open Subtitles | انه واحد من شباننا اللامعين في قسم الخزينة |
Bilgi Değiştirme bölümünden geliyorum. Beni buraya yolladılar. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى قسم تعديل المعلومات و أرسلوني إلى هنا |
Muhasebe bölümünden birini görevlendireceğiz - ..senin harcamalarının kaydını tutacak -300 milyondan haberi var mı? | Open Subtitles | سوف نخصص مساعدين قانونيين من قسم المحاسبة لكي يتتبعون نفقاتك وصرفياتك |
Bu şey tehlikeliydi. Bu adam sanat bölümünden. | Open Subtitles | ذلك الشيء الذي كان هنا منذ دقائق هو الخطير، ذلك الرجل من قسم الفنون |
Ve işte Ağlayanlara Yardım bölümünden : Sen makyaj mı yaptın? | Open Subtitles | وهذه من قسم الحاجة إلى المساعدة اتضع مكياج ؟ |
Macy'nin yerinden, üçüncü kat, ev eşyaları bölümünden. | Open Subtitles | من متجر ماسي ، الطابق الثالث قسم الأدوات المنزلية |
Dinle, yeni olduğunu biliyorum ama bilmelisin ki, genç bölümünden merdivene kadar olan alan benim bölgemdir. | Open Subtitles | اسمع، أعلم أنك جديد ولكن من المعروف أن أي شئ من قسم الشباب إلي المصعد هو منطقتي |
"Brat ve Punk bölümünden Uluslar Arası Protokol Müsteşarı." | Open Subtitles | وكيل وزارة النظام الدولي قسم الأطفال والمومسات |
Ve siz benden size güvenmemi mi istiyorsunuz? Lütfen. Maybourne hükümetin başka bir bölümünden. | Open Subtitles | مايبورن من قسم آخر في الحكومة مجموعتي تحاول حمايتكَ منه |
Donmuş gıda bölümünden uzak dur. Memelerin donar. | Open Subtitles | أبقي بعيدًا عن قسم الطّعام المجمّد , ستتجمّد أخطاءك |
Affedersiniz, Biyoloji bölümünden Prof. Sandoz'u arıyorum. | Open Subtitles | أعذرني، أبحث عن علم الأحياء قسم للأستاذ ساندوز. |
Psikoloji bölümünden Harvey Toones'u ararım ve adam hakkında bir şeyler öğrenmeye çalışırım, tamam mı? | Open Subtitles | سأتصل بهارفي توماس غدا في قسم علم النفس . . و سأرى ما أستطيع أن أكتشف عنه |
Ben Prof. Starkman, Davranış Bilimleri bölümünden. | Open Subtitles | أنت على اتصال بالأستاذ ستار كمان فى قسم علم السلوك |
Astrofizik bölümünden mezun öğrencilerimizden biri, biliyor olabilir. | Open Subtitles | أعتقد أنّ إحدى طالبات الدراسات العليا بقسم فيزياء الفلك كانت معنية بالأمر |
Belli ki senin bölümünden biri sızdırmış. | Open Subtitles | حسناً, يبدو أن شخص ما في القسم قد سربها, بكل وضوح |
Ama ameliyat bölümünden önceki akşam, şovun yıldız panikledi. | Open Subtitles | ولكن في الليلة السابقة لحلقة العملية خافت النجمة |
Denetçiler senin bölümünden işten ayrılmış iki kişinin hâlâ para çektiğini söylüyor. | Open Subtitles | يقول المراجعون أن موظفين سابقين من قسمك ما زالا يتسلمان رواتبهما |
Fakat hayır, organ nakli bölümünden organları kimin çaldığını bulmaları gerekiyormuş. | Open Subtitles | يفضلون إلقااء القبض علي من يقوم بسرقة الأعضاء من عنبر زراعة الأعضاء |
Fotoğrafçılık bölümünden mezunum aslında. | Open Subtitles | لقد كان تخصصي الدراسي هو التصوير الفوتغرافي |
Korku Gecesi'nin bu haftaki bölümünden: | Open Subtitles | فى حلقة ألآسبوع من " ليلة الفزع " |
En iyi üniversitenin bilgisayar bölümünden ikincilikle mezun oldun. | Open Subtitles | تخرجتِ بالمركز الثاني علي صفك في أحدي كليات القمة بشهادة في علوم الكمبيوتر. |