"bölümlük" - Translation from Turkish to Arabic

    • أجزاء
        
    • حلقات
        
    Ufak tefek roller ve Dr. Who'da bir bölümlük oyunculuk? Open Subtitles أجزاء صغيرة كممثل وحلقة واحدة من مسلسل 'دوكتور هو' ؟
    En büyük isteğim, maceralarım hakkında üç bölümlük harika bir roman yazmak. Open Subtitles طموحي الغير متحقق لكتابة رواية عظيمة في ثلاثة أجزاء حول مغامراتي أية مغامرات؟
    tamamlanmamış isteğim, maceralarım hakkında üç bölümlük bir hikaye yazmak. Open Subtitles طموحي الغير متحقق لكتابة رواية عظيمة في ثلاثة أجزاء حول مغامراتي
    Belki de bir daha sekiz bölümlük orgazm serisi yapmanın vakti gelmiştir. Open Subtitles ربما انهُ الوقت عن موضوع من 8 حلقات عن ممارسة الجنس.
    İşte burada, 30 bölümlük "Güncel Kamera", 10 bölümlük "Siyah Kanal"... 6 bölümlük "Renkli Kaynama" ve 4 bölümlük "Batı'da bir gün". Open Subtitles "حسناً، ثلاثون حلقة من "الكاميرا الآن "عشر حلقات من "القناة السوداء ست حلقات من "المرجل السعيد" و أربع حلقات من " يوم في الغرب"، تم نسخها جميعاً
    İşte burada, 30 bölümlük "Güncel Kamera", 10 bölümlük "Siyah Kanal"... 6 bölümlük "Renkli Kaynama" ve 4 bölümlük "Batı'da bir gün". Open Subtitles "حسناً، ثلاثون حلقة من "الكاميرا الآن "عشر حلقات من "القناة السوداء ست حلقات من "المرجل السعيد" و أربع حلقات من " يوم في الغرب"، تم نسخها جميعاً
    Bakmıyorsunuz ki. Ya da tamamen yaşlılara özel zayıflama programı yapabiliriz. Beş bölümlük. Open Subtitles أو يمكننا عمل هذه الحلقات عن فُقدان الوزن ، خمس أجزاء.
    Bu, beş bölümlük sekmelere ayrılmış bir harita. Open Subtitles الآن هذه عبارة عن خريطة إحداثيات المواقع مقسمة إلى خمسة أجزاء 1
    Üç bölümlük bir hikaye ile de ilgilenmiyorum. Open Subtitles ولا حتى بقصتهم ذات الثلاثة أجزاء
    Oswald hakkında üç bölümlük bir seri hazırlamak istiyoruz. Open Subtitles نُريدُ أن نَعمَلَ قِصَةً مِن ثلاثةِ أجزاء عَن (أوزولد)
    - Birleşmiş Milletler ile ilgili sekiz bölümlük hikâye. Open Subtitles -قصة من 8 أجزاء عن االأمم المُتحدة.
    Monty Python üzerine 6 bölümlük bir belgesel izlettim. Open Subtitles لقد جعلتها تشاهد وثائقيًا من ستّة أجزاء عن (مونتي بايثون).
    4 bölümlük, "Michael adında bir çocuk" filmini çekeceğiz. Open Subtitles في سلسلة من أربعة أجزاء ندعوها...
    Susan Smith davasını anlatan, şu altı bölümlük diziyi baştan sona izleyelim mi? Open Subtitles هل تُريد الذهاب ، للشرب ومشاهدة تلك السلسلة من ستة أجزاء عن قضية (سوزان سميث)؟ ( سوزان سميث:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more