*Hey, birazcık "böl ve fethet" yapmaya ne dersin...* *tıpkı eski günlerdeki gibi? | Open Subtitles | هيه ما قولك في فرق تسد كما في الأيام الخوالي |
Kartal bir önceki seferdeki gibi yine böl ve fethet taktiği kullanıyor. | Open Subtitles | كما كان من قبل ، تكتيك النسر هو فرق تسد, |
Eski "böl ve fethet" işe yarıyor ha? | Open Subtitles | فرق تسد اتت أكلها |
Ne yapacağını biliyorsun. "böl ve fethet." | Open Subtitles | تعرف ما يجب أن تفعله "فرق تسد" |
Bu da böl ve fethet demek. | Open Subtitles | ذلك يعني فرق تسد. |
Beni dinle. Bratton sadece müvekkillerimizin peşinde değil. böl ve fethet taktiği uyguluyorlar. | Open Subtitles | أصغِ، (براتن) لا يسعى خلف موكلينا فحسب بل يحاول فرق تسد |
Hey, birazcık "böl ve fethet" yapmaya ne dersin? | Open Subtitles | هيه, ماذا تقول لو قمنا بخطة(فرق تسد) |
- böl ve fethet. | Open Subtitles | فرق تسد |