Eğer Kalp Makine yok edilirse bütün makine Bölgesi yıkıntılar içinde kalır! | Open Subtitles | لو هلكت الآلة الرئيسية فلن يبقى أي شيء سليم في منطقة الآلات |
Tıpkı Sichuan Bölgesi'nde deprem bölgesinde taşıma okullarda okuyan çocuklara söylerkenki gibi. | TED | مثلاً عندما كنت في مقاطعة سيشوان وكنت اغني للأطفال في المدارس في منطقة كارثة الزلزال |
Çoğunlukla da bir ülke içinde, hatta bir ülkenin küçük bir Bölgesi içinde gerçekleşen bir güç savaşı. | TED | في الغالب الأعم، هو صراع قوة في بلد ما أو حتى في منطقة من هذا البلد. |
O Tahliye Bölgesi'ne girmek için annemin anahtarını aldı. | Open Subtitles | لقد أخذ هو تذكرة مرورها للدخول إلى منطقة الإخلاء |
Uzun süre sonra ilk kez Uchiha Bölgesi'ne gittim. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى منطقة عشيرة يوتشيها .. للمرة الأولى منذ مدة |
Orleans Bölgesi H Bölümü Ceza Mahkemesi bu celseyi açmıştır. | Open Subtitles | المحكمة المركزية الجنائية لمقاطعة أورلينز قسم إتش , تنعقد الآن |
Johnson County'nin kuzeydoğusu, Kansas'ın merkezi, güneybatı Jackson Bölgesi ve Missouri merkezli fırtınaların tehlikesinin bu gece 21:45'e kadar devam edeceği uyarısı yapıldı. | Open Subtitles | .. إنذار بقدوم إعصار مُمّتَد .. من مُقاطعة " جونسون " , شماليّة شرقيّة .. . " إلى شرق وسط مُقاطعة " كنساس .. |
Salt Yunanistan'da değil, Avro Bölgesi'nde. | TED | ليس فقط في اليونان، بل في منطقة اليورو. |
Temporal lobun bir Bölgesi fusiform gyrus adını taşıyor. | TED | و بالتحديد، في منطقة واحدة في الفص الصدغي يسمى بالتلفيف المغزلي. |
Ancak 1.4 milyon kişinin yaşadığı adanın tamamı Mavi Bölge'ye dahil değil. Mavi Bölge'ye dahil olan kısım, yükseklerde yer alan Nuoro Bölgesi. | TED | و لكن ليست الجزيرة بأكملها ، فقاطنوها يتجاوزون 1.4 مليون نسمة، و لكن فقط في المناطق المرتفعة ، في منطقة تعرف بمقاطعة نورو |
Böylelikle bizde kökucu üzerinde çalışmalar yaptık, ve keşfettik ki burada bir tür spesifik bölüm var burada maviyle gösterilen-- geçiş Bölgesi diyelim. | TED | لذا قمنا بدراسة ذلك الجذر ووجدنا في منطقة معينة تلك هنا المظللة باللون الازرق يمكننا ان نسميها منطقة الانتقال |
Mustafa, Mission Bölgesi'nden. | Open Subtitles | مصطفى في منطقة الإرساليات,اعتقدت بأن ذاك الرجل بدا مألوفاً بالنسبة لي |
Kızılderili Bölgesi'ndeki... bir madenci kasabasında bir pansiyondasın... | Open Subtitles | منزل مستأجر في مخيم تنقيب في منطقة هندية |
12ler'in Bölgesi, ana caddenin hemen dışında. | Open Subtitles | انها في منطقة عصابة 12 تطل على الشارع الرئيسي |
Şimdiki istasyon Medina Değişim Bölgesi. | Open Subtitles | الآن نصل إلى منطقة التبادل بالمدينة القديمة |
Planımız, onları Eğlence Bölgesi'ne çekip pusuya düşürmek. | Open Subtitles | الخطة هي ان نستدرجهم إلى . منطقة المرح وننصب كمين لهم |
Fantom Bölgesi'ne sürgün etmenle ilgili kendini nasıl hissediyorsun? | Open Subtitles | حول النفي الخاص بك مؤخرا من زود إلى منطقة فانتوم؟ |
O yıl görevim nedeniyle Shkotovo Bölgesi'ne Usuries'e gitmiştim topografik araştırmalar yapmak için. | Open Subtitles | ...تلك السنة مهمتي كانت ...شد الرحال إلى منطقة شكوتوفو ...في إقليم اوسوري |
Bu ise Kuzey İrlanda'nın Derry Bölgesi'ne özel ahenk ve tonlama. | Open Subtitles | هذا اللفظ والإيقاع و التون المتميز لمقاطعة ديري في إيرلاندا الشمالية |
Abel Bölgesi erkekleri... bugünden itibaren kanun benim. | Open Subtitles | لقد أصبحت رئيس الحرس الوطني لمقاطعة هايوود ومنذ الآن فأنا القانون |
Lin Bölgesi'nde durumun dahada kötüleştiği bildirildi. | Open Subtitles | وصلنا بعض التقارير من مُقاطعة " لين " كما هو مشارٌ إليه . الوضع يتحول إلى الأسوء تدريجياً .. |