Sosyal yaşamınızı bölmek istemem ama, sizce neden bu iş yerini kapatıp, hayır kurumlarına bağlı yaşamıyoruz, ha? | Open Subtitles | لا أريد أن أقاطع حياتكم الإجتماعية الخاصة لماذا لا نقوم فحسب بإغلاق أعمالنا ونعيش على الهبات الخيرية ؟ |
Toplantıyı bölmek istemem ama böylesine zor bir çalışma gününde buradaki tüm hanımları takdir edeceğinizden eminim. | Open Subtitles | لا أريد أن أقاطع الإجراءات، لكني واثق بأنّكم جميعاً تودون إظهار تقديركم إلى جميع السيّدات هنا جراء عملهن الشاق. |
Partiyi bölmek istemem ama... | Open Subtitles | لا أريد مقاطعة حفلة الشفقة هنا |
Özür dilerim, ben Jason Grant. bölmek istemem. | Open Subtitles | " عذراً , أنا " جاسون غرانت لا أقصد المقاطعة |
...züppelerle dansı bölmek istemem ama.. ...seni dağ zirvesinde ölüme terk etti onlar. | Open Subtitles | حسناً أنا أكره أن أفسد عليك أمر قبيلة الراقصين مع المتأهبين و لكنهم .. |
bölmek istemem tatilinizi ama gitmeliyiz | Open Subtitles | أكره أن أقاطع أجازتكم القصيرة ولكن أعتقد أن علينا الذهاب |
Golfünü bölmek istemem ama hamileyim! | Open Subtitles | أكره إفساد لعبة الجولف عليك لكن , أنا حامل |
Tekrar birleşmenizi bölmek istemem ama Korra'nın başı dertte. | Open Subtitles | أكره تفريق جمع شمل المحبين ولكن كورا فى مشكلة |
Sizi yalınız bırakayım. Bir şeyleri bölmek istemem. | Open Subtitles | سأعطيكم بعض الخصوصية، لا أريد أن أقاطع شيئاً - |
çocuklar aşk festivalinizi bölmek istemem ama... 7 dakika içinde motor çökecek. | Open Subtitles | لا أريد أن أقاطع هذه اللحظة ...الرومنسية، لكن فشل كامل للمحرّك في غضون 7 دقائق |
- O zaman çalışmanı bölmek istemem. | Open Subtitles | "لا أريد أن أقاطع تمارينك" |
Hiçbir şeyi bölmek istemem. | Open Subtitles | لا أريد مقاطعة أي شيء. |
Lütfen, işini bölmek istemem.. | Open Subtitles | رجاءً , لا أريد مقاطعة... |
- bölmek istemem. | Open Subtitles | - لا أريد مقاطعة أي شيء ! |
Kyla, bölmek istemem ama yemekler soğuyor. | Open Subtitles | لا أقصد المقاطعة ولكن الطعام سوف يبرد! |
"Golfünü bölmek istemem ama..." | Open Subtitles | أكره أن أفسد عليك لعبة الجولف, لكن |
Homo yemek partinizi bölmek istemem ama acilen malı alıp gitmem lazım. | Open Subtitles | أنظروا , أنا حقا أكره أن أقاطع حفل عشائكم و أرجيلتكم الصغير , لكني حقا بحاجة لأخذ وعائي |
Golfünü bölmek istemem ama hamileyim! | Open Subtitles | أكره إفساد لعبة الجولف عليك لكن , أنا حامل |
Kavuşmanızı bölmek istemem ama bizi öldürmek isteyen bir kurtadam sürüsü var. | Open Subtitles | أنا أكره تفريق هذا اللقاء الصغير ولكن لدينا حفنة من المستذئبين يحاولون قتلنا |