"böyle birşeyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • شيئاً كهذا
        
    • شيئا كهذا
        
    Böyle birşeyi daha önce hiç yapmadım ve asla tekrar yapmayacağım. Open Subtitles لم أفعل شيئاً كهذا من قبل ولن أفعله مجدداً
    Ama senin Böyle birşeyi anlamanı bekleyemem. Open Subtitles لكني لا أتوقع منك أن تفهم شيئاً كهذا
    Böyle birşeyi nasıl söyleyebilirim? Open Subtitles كيف يمكنني أن أقول لكم شيئاً كهذا ؟
    Böyle birşeyi yapacaklarını gerçekten hiç düşünmedim Open Subtitles أنا بحق لم افكّر انهم سوف يعملون شيئا كهذا.
    Yanan musluk suyu. Böyle birşeyi bir belgeselde görmüştüm. Open Subtitles ماء صنبور مشتعل رأيت شيئا كهذا في برنامج وثائقي
    Böyle birşeyi daha önce hiç... Open Subtitles أنا لم أشاهد أبداً شيئاً كهذا ...
    Böyle birşeyi daha önce hiç görmemiştim. Open Subtitles الآن، لمْ أرَ شيئاً كهذا من قبل أبداً!
    onun senin arkadaşın olduğunu bana söyleyip durma arkadaşlar böyle haberler yazmazlar bütün diğer gazeteler beni çok kötü eleştiriyorlar bunu kabul etmem lazım fakat the Inquirer için Böyle birşeyi işletmek mesleği ilkez yapamamı bozuyorlar gir onu alacağım arkadaş. benim bildiğm arkadaşlardan değil Open Subtitles .توقف عن إخبارى بأنه صديقك الصديق لا يكتب نقد من هذا النوع لو كل الصحف الأخرى انتقدتنى بشدة فأنا أتوقع ذلك (ولكن أن تنشر جريدة (المحقق شيئاً كهذا ، فهذا يُفسد ظهورى الأول
    Karen, hadi. Böyle birşeyi nasıl söylersin? Open Subtitles كارين كيف يمكنك أن تقولى شيئا كهذا ؟
    - Böyle birşeyi yapamazsın. Open Subtitles انتِ لن تفعلي شيئا كهذا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more