"böyle bir hikâye" - Translation from Turkish to Arabic

    • قصة كهذه
        
    • تلك الحكاية
        
    • قصة كهذة
        
    • قصة من هذا القبيل
        
    • قصّة مثل تلك
        
    Ama böyle bir hikâye, yani... senin gibi centilmen biri ve kafayı yemiş bir jeolog... ve karanlık mezarlardan çıkarılan, boğazı kesilmiş fahişeler... ve mahrem yerleri de aynen. Open Subtitles لكن قصة كهذه تستعرض رجلًا بمكانتك وجيولوجي ومجنون وعاهرات نبشن من قبورهن الضحلة مذبوحات من الوريد إلى الوريد والأمر نفسه حصل لأعضائهن
    Memur Bey, lütfen, anlayın... basit bir cezadan kurtulmak için böyle bir hikâye uydurmama gerek yok. Open Subtitles أيها الضابط، من فضلك تفهم الأمر فلن أختلق قصة كهذه كي أهرب من مُخالفة لاقيمة لها!
    Peki. Öyleyse, niye Rafael'in annesi böyle bir hikaye uydursun, Chino? Open Subtitles حسناً، فلمَ إذاً تختلق أمّ (رافاييل) تلك الحكاية يا (تشينو)؟
    Peki. Öyleyse, niye Rafael'in annesi böyle bir hikaye uydursun, Chino? Open Subtitles حسناً، فلمَ إذاً تختلق أمّ (رافاييل) تلك الحكاية يا (تشينو)؟
    böyle bir hikâye uydurduysa, seni gerçekten görmek istiyor olmalı. Open Subtitles لابد وأنة يرد حقاً أن يراكي ليختلق قصة كهذة
    Ancak inanıyorum ki Batı ülkelerinde anlatılmayı bekleyen böyle bir hikâye var. TED لكن أعتقد أنه في الدول الغربية، هناك قصة من هذا القبيل في انتظار سردها.
    Onun böyle bir hikaye anlatması için o ambarda ne olduğunu gerçekten bilmek isterdim. Open Subtitles ... جاء الوقت، أنا أنا أحب حقا أن أعرف الذي حدث في ذلك المخزن لجعلها تقص قصّة مثل تلك
    böyle bir hikâye uydurduysa, seni gerçekten görmek istiyor olmalı. Open Subtitles لابد وأنة يرد حقاً أن يراكي ليختلق قصة كهذة
    İnsanın, kendine böyle bir hikâye anlatan bir ülkeye neden hizmet etmek isteyeceğini anlarım. Open Subtitles أستطيع أن أفهم لماذا رجل قد يرغب في خدمة أمته التي تروي نفسها قصة من هذا القبيل
    İnsanın, kendine böyle bir hikâye anlatan bir ülkeye neden hizmet etmek isteyeceğini anlarım. Open Subtitles أستطيع أن أفهم لماذا رجل قد يرغب في خدمة أمته التي تروي نفسها قصة من هذا القبيل
    Hayatım boyunca böyle bir hikaye duymamıştım. Open Subtitles ما سمعت من قبل قصّة مثل تلك في حياتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more