"böyle iyi mi" - Translation from Turkish to Arabic
-
هل هذا جيد
-
هل هذا أفضل
-
أهذا أفضل
-
أهذا جيد
-
هل هذا مناسب
-
هكذا أفضل
-
أهذا جيّد
Böyle iyi mi? -Harika. | Open Subtitles | هل هذا جيد نعم، ممتاز |
Şey, Böyle iyi mi, Will? | Open Subtitles | هل هذا جيد يا ويل؟ |
- Tamam, Ford, burada bir... - Böyle iyi mi? | Open Subtitles | ... حسناً يا فورد, هذا - هل هذا أفضل ؟ |
- Böyle iyi mi? | Open Subtitles | أهذا أفضل ؟ |
- Böyle iyi mi? | Open Subtitles | هل هذا مناسب ؟ |
- Böyle iyi mi? - Dur bakayım. | Open Subtitles | هل هذا جيد انتظر مرتفع قليلاً |
Böyle iyi mi? | Open Subtitles | هل .. هذا جيد ؟ |
- Böyle iyi mi? | Open Subtitles | هل هذا جيد ؟ متأكدة؟ |
Böyle iyi mi? | Open Subtitles | هل هذا جيد ؟ |
Böyle iyi mi? | Open Subtitles | هل هذا جيد ؟ |
- Böyle iyi mi? | Open Subtitles | هل هذا أفضل ؟ |
Böyle iyi mi? | Open Subtitles | هل هذا أفضل ؟ |
Böyle iyi mi? | Open Subtitles | هل هذا أفضل ؟ |
Böyle iyi mi yoksa secde yapmamızı mı istersin? | Open Subtitles | أهذا جيّد أم... تريد منا السجود؟ |