"böyle kalacağım" - Translation from Turkish to Arabic

    • سَأَكُونُ
        
    "Ben buyum ve her zaman böyle kalacağım." Open Subtitles "أَنا الطريقُ وأنا سَأَكُونُ دائماً الطريق
    "Ben buyum ve her zaman böyle kalacağım." Open Subtitles "أَنا الطريقُ أَنا وأنا سَأَكُونُ دائماً "
    "Ben buyum ve her zaman böyle kalacağım." Open Subtitles "أَنا الطريقُ أَنا وأنا سَأَكُونُ دائماً "
    "Ben buyum ve her zaman böyle kalacağım." Open Subtitles "أَنا الطريقُ أَنا وأنا سَأَكُونُ دائماً "
    "Ben buyum ve her zaman böyle kalacağım." Open Subtitles "أَنا الطريقُ وأنا سَأَكُونُ دائماً الطريق
    "Ben buyum ve her zaman böyle kalacağım." Open Subtitles "أَنا الطريقُ أَنا وأنا سَأَكُونُ دائماً "
    "Ben buyum ve her zaman böyle kalacağım." Open Subtitles "أَنا الطريقُ أَنا وأنا سَأَكُونُ دائماً "
    "Ben buyum ve her zaman böyle kalacağım." Open Subtitles "أَنا الطريقُ أَنا وأنا سَأَكُونُ دائماً "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more