Böyle yaşamaya devam edersek, her gün tırnaklarımız sökülüyormuş gibi aynı acıyı yaşayacağız. | Open Subtitles | كل يوم سوف يجعل منا نريد ان نمزق اظفارنا ان كان علينا ان نحافظ على العيش هكذا |
Böyle yaşamaya devam edemem diye düşündü. | TED | وكانت تشعر مثل، لا يمكنني العيش هكذا. |
Böyle yaşamaya devam edemezdik. | Open Subtitles | لم نتمكن من الحفاظ على العيش هكذا |
Böyle yaşamaya devam etmeyeceğim. Böyle bir hayatı istememiştim. | Open Subtitles | ...لن أعيش هكذا لم يكن مقدرا لي أعيش هكذا |
Böyle yaşamaya devam edemem! Bu benim hayatım olamaz! | Open Subtitles | لا استطيع أن أعيش هكذا هذه ليست حياتي |
Böyle yaşamaya başladığımda kaç yaşımdaydım? | Open Subtitles | كم كان عمري عندما بدأت العيش هكذا ؟ |
Emin ol, Böyle yaşamaya alışamadım. | Open Subtitles | سأخبرك أمراً .. لم أتعود العيش هكذا |
Parasız, pulsuz Böyle yaşamaya devam edemem. | Open Subtitles | لا يمكنني العيش هكذا بدون أي أموال |
Böyle yaşamaya başladığımda kaç yaşımdaydım? | Open Subtitles | كم كان عمري عندما بدأت العيش هكذا ؟ |
Böyle yaşamaya devam edemem, tamam mı? | Open Subtitles | لا يمكنني العيش هكذا , حسناً ؟ |
Hayır, istemiyorum. Böyle yaşamaya devam edeceğim. | Open Subtitles | كلاّ، لا أريد يناسبني العيش هكذا |
Böyle yaşamaya devam edemeyeceğim. | Open Subtitles | لا يمكنني الاستمرار في العيش هكذا |
Böyle yaşamaya daha devam edemezsin. | Open Subtitles | .لا يمكنك العيش هكذا أكثر من ذلك |
Evlat, Böyle yaşamaya devam edemezsin. | Open Subtitles | بنى، لا يمكنك العيش هكذا |
Böyle yaşamaya devam edemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك العيش هكذا |
Böyle yaşamaya devam edemezsin. | Open Subtitles | لا تستطيع العيش هكذا |
..Böyle yaşamaya devam edemeyeceğimi.. | Open Subtitles | ...أنني لا استطيع العيش هكذا |