"bürokratlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • البيروقراطيين
        
    • البيروقراطيون
        
    • بيروقراطي
        
    • بيروقراطية
        
    Aşağılık bürokratlar üzerimize bir güç seyahati çekiyor, burada. Open Subtitles هؤلاء البيروقراطيين قد سحبوا مننا جميع صلاحياتنا، هنا
    Ama bürokratlar şu anda baskı yapmakla meşguller. Open Subtitles و لكن لدى البيروقراطيين أعمال كثيرة عليهم أنجازها
    O kuş beyinli bürokratlar birkaç hafta daha verselerdi yapabilirdim. Başarabilirdim. Open Subtitles أعني، كان بإمكاني لو أن أولائك البيروقراطيين الحمقى منحوني بضعة أسابيع إضافيّة لأتمَمْتُها.
    Harika bir ülke. En azından bürokratlar mahvetmeden önce öyleydi. Open Subtitles كانت بلاد عظيمة ، حتى سيطر وخرب البيروقراطيون كل شئ
    Burayı bürokratlar bastı, herşey kitabına uygun yapılıyor. Open Subtitles البيروقراطيون الذين يُديرونَ المكانَ، الأشياءُ تعمل مثل ما قال الكتابِ.
    Bazı bürokratlar gereği sürekli bir evrakı getirmesi istenip durulduğu için kadın hayata gözlerini yumdu. Open Subtitles وماتت لان بيروقراطي طلب ورقه اخرى لم تكن موجوده
    Onlar bürokratlar, Elizabeth. Open Subtitles هذه بيروقراطية إليزابيث
    üzerlerinde yüz tanımayı çalıştırdım çoğunlukla bürokratlar, ve oligarklar birkaç tane FSB ağır topları. Open Subtitles عرضتهم على برنامج التعرف على الأوجه ومعظمهم من البيروقراطيين والفئة الحاكمة وبعض من جهاز الأمن الفيدرالى السابق
    Beni derinden etkileyen bir olay ilk çalışma zamanlarımda gerçekleşen ve yetmiş yaşın üzerindeki bir yaşlı teyzenin şehir planlama ofisinin önünde bürokratlar tarafından küçük düşürülmesiydi. TED ظلت صورة واحدة عالقة في ذهني من أيام عملي السابق وهي صورة جدة في ال70 من عمرها يتحرش بها البيروقراطيين في مكتب التخطيط في المدينة
    Çünkü Augusta'lı bazı bürokratlar... 91. yasa teklifini geçirmeyi uygun bulmadılar. Open Subtitles بسبب بعض البيروقراطيين من (أجوستا لم يروا مناسبة للنظر للمقترح 91
    Pawnee Kütüphane Departmanı gördüğüm en şeytani ve acımasız bürokratlar topluluğu. Open Subtitles دائرة مكتبة "باوني" هم الجماعة الأكثر وحشية وقسوة من البيروقراطيين التي رأيتها في حياتي.
    Küçük fikirli, korkak bürokratlar. Open Subtitles -ضيقي العقول، البيروقراطيين المدفوعين بالخوف
    bürokratlar tarafından yazılan kanunlar. Open Subtitles القوانين مكتوبة من قبل البيروقراطيين.
    bürokratlar, teknisyenler... Open Subtitles إنّهم البيروقراطيين والخبراء.
    Ve siz bu bürokratlar tarafından dolandırılıyorsunuz. Open Subtitles ... على يدّ هؤلاء البيروقراطيين
    bürokratlar saygı görmek için yaşar. Open Subtitles يعيش البيروقراطيون للإحترام
    Biliyorsun ki bürokratlar paranın yarısını çalıyorlar. Open Subtitles ... أتعلم البيروقراطيون سيسرقون نصف المال !
    Bazı bürokratlar gereği sürekli bir evrakı getirmesi istenip durulduğu için kadın hayata gözlerini yumdu. Open Subtitles إنها ماتت بسبب بيروقراطي ظل .يسأل حول قطة من الورقة
    Önümüzdeki 24 saat polis teşkilatı, politikacı, VIP veya bürokratlar için görev yapmayacak. Open Subtitles للال 24 ساعة القادمة .. قسم الشرطة سوف لا العمل لأي VIP، سياسي .. .. أو بيروقراطي.
    Onlar bürokratlar, Elizabeth. Open Subtitles هذه بيروقراطية إليزابيث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more