"bütün birimlerin" - Translation from Turkish to Arabic

    • كل الوحدات
        
    • لجميع الوحدات
        
    • جميع الوحدات
        
    • لكل الوحدات
        
    • كُلّ الوحدات
        
    • الى جميع المراكز
        
    Bütün birimlerin, bütün üniformalıların bütün dedektiflerin hemen o bölgeyi aramasını istiyorum. Open Subtitles أريد من كل الوحدات والمحققين أن يذهبوا ليمشطوا المنطقة على الفور
    Bütün birimlerin, bütün üniformalıların bütün dedektiflerin hemen o bölgeyi aramasını istiyorum. Open Subtitles أريد كل الوحدات والشرطيين وكل محقق أن يمشطوا تلك المنطقة فوراً
    Bütün birimlerin dikkatine. Matrix koduna kilitlenin. Open Subtitles إنتباه لجميع الوحدات إلتقطوا رمز المصفوفة
    Bütün birimlerin dikkatine. Matrix koduna kilitlenin. Open Subtitles إنتباه لجميع الوحدات إلتقطوا رمز المصفوفة
    Randveld Hapishanesinde dört dokuz gelişmesi var. Bütün birimlerin derhal Randveld Hapishanesinde olmasınıistiyorum. Open Subtitles أريد جميع الوحدات أن تتجه إلى سجن راندفيلد في الحال
    Bütün birimlerin dikkatine. Open Subtitles نداء لكل الوحدات
    Bütün birimlerin dikkatine, yaklaşık 1.87 boylarında dazlak, siyah yün ceket giyen, beyaz bir adam için tetikte olun. Open Subtitles كل الوحدات ، للقيام بالبحث عن ذكر أبيض اللون طوله تقريبا ، 6 أقدام و إنشين
    Bütün birimlerin dikkatine. Telsiz denemesi. Telsiz denemesi. Open Subtitles كل الوحدات قوموا بفحص الأجهزة.
    Bütün birimlerin hemen garajda toplanmasını istiyorum. Open Subtitles أريد كل الوحدات المتاحة بالجراج حالاً
    Bütün birimlerin dikkatine, 16. ve Aubudon'un köşesinde vurulma var. Open Subtitles "على كل الوحدات الاستجابة" "إطلاق نار في تقاطع 168 و(أودوبون)"
    Bütün birimlerin dikkatine, 16. ve Aubudon'un köşesinde vurulma var. Open Subtitles "على كل الوحدات الاستجابة" "إطلاق نار في تقاطع 168 و(أودوبون)"
    Bütün birimlerin dikkatine, eski model gri bir Ford bildirildi. Open Subtitles "إلى كل الوحدات إبحثوا عن طراز قديم لـ(فورد) رمادية"
    Aranan şahsa dair Bütün birimlerin dikkatine. Open Subtitles الإنتباه لجميع الوحدات التي علي هذا الخط
    Bütün birimlerin dikkatine. Open Subtitles من الإرسال لجميع الوحدات المتاحة
    Bütün birimlerin dikkatine! Open Subtitles انتباه ، لجميع الوحدات.
    Bütün birimlerin tetikte olmasını sağlayın. Open Subtitles تأكدي من أن جميع الوحدات متنقلة، تستمر فى تقديم الدعم
    Bütün birimlerin dikkatine, araba hırsızlığı oldu. Open Subtitles على جميع الوحدات الأنتباه.هناك سيارة مسروقة.
    Bütün birimlerin dikkatine. Open Subtitles إنتباه على جميع الوحدات الإستجابة
    Bütün birimlerin dikkatine... Open Subtitles كُلّ الوحدات تَكُونُ مَنْصُوحةً...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more