| Bütün bu yıllar boyunca nasıl öldüğünü hala merak ediyorlar. | Open Subtitles | كل تلك السنوات والناس يتساءلون حول طريقة موته |
| Bütün bu yıllar boyunca nasıl öldüğü hep merak edildi. | Open Subtitles | كل تلك السنوات والناس يتساءلون حول طريقة موته |
| Kaybettiğimiz Bütün bu yıllar 2 saatte telafi edebileceğimi sandım. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت أحاول أن أعوض عن كل تلك السنوات خلال ساعتين |
| Bütün bu yıllar boyunca... ..yaşıyor musun ölü müsün bilmeden... | Open Subtitles | كل هذه السنوات لا اعرف ما إذا كنت حيا او |
| Küçük bir çocuk olduğu günden beri Bütün bu yıllar boyunca Highbury'ye kasıtlı olarak dönmedi. | Open Subtitles | انه لم يعد لهايبري عمدا كل هذه السنوات منذ ان كان طفلا صغيرا |
| Bütün bu yıllar boyunca benden şüphelendin, ama senin kuyunu kazan oydu. | Open Subtitles | كل هذه السنوات , أنت أشتبهت بي لكنه الوحيد الذي كان يخطط ضدك |
| Bütün bu düğünler. Bütün bu yıllar. | Open Subtitles | كل تلك الأعراس، كل تلك السنوات |
| Bütün bu yıllar boyunca onunla birlikte savaştım, | Open Subtitles | لكن في كل تلك السنوات التي حاربت معه |
| Bilirsiniz, efendim, Bütün bu yıllar. | Open Subtitles | كل هذه السنوات أعمل كمسجل شفرة |
| Bütün bu yıllar boyunca yenilmez olarak tanınmış olsan da önündeki en büyük engel sensin. | Open Subtitles | كل هذه السنوات ولم تخسر مباراة واحدة أكثر أعدائك خطورة و ... ...... |
| Yine de Bütün bu yıllar boyunca hiçbir şey hiçbir şey gerçek değilmiş. | Open Subtitles | ولكن.. كل هذه السنوات... لا شيء؟ |
| Bütün bu yıllar boyunca... | Open Subtitles | كل هذه السنوات |