"bütün bunlar da ne" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما كل هذا
        
    • ماكل هذا
        
    • ما كلّ هذا
        
    • ما هو كل هذا
        
    • بِحقّ الجحيم ما ذلك كلّ شيء
        
    Susan, ne haltlar karıştırıyorsun? Bütün bunlar da ne? Open Subtitles سـوزان" , ماذا تفعلين ؟" ما كل هذا ؟
    Bütün bunlar da ne? Open Subtitles أسف ما كل هذا ؟
    Bütün bunlar da ne? Open Subtitles ما كل هذا اللعنة
    Şimdi ikisi de "Tabi ki hayır." diyor! Bütün bunlar da ne? Open Subtitles "والآن أصبحت "بالتأكيد لا ماكل هذا ؟
    - Bütün bunlar da ne Raj? Open Subtitles ما كلّ هذا راج؟
    Bütün bunlar da ne , böyle? Open Subtitles ما هو كل هذا القرف؟
    Bütün bunlar da ne? Open Subtitles ما كل هذا القرف؟
    Bütün bunlar da ne? Open Subtitles واو ، ما كل هذا ؟
    Baba, Bütün bunlar da ne? Open Subtitles ابي ما كل هذا ؟
    Baba, Bütün bunlar da ne? Open Subtitles ابي ما كل هذا ؟
    Bütün bunlar da ne? Open Subtitles ما كل هذا الهراء؟
    - Bütün bunlar da ne? Open Subtitles أنا آسفة جداً - ما كل هذا ؟
    - Bütün bunlar da ne? Open Subtitles أنا آسفة جداً - ما كل هذا ؟
    Bütün bunlar da ne? Open Subtitles ما كل هذا ؟
    Bütün bunlar da ne? Open Subtitles ما كل هذا ؟
    Bütün bunlar da ne? Open Subtitles ما كل هذا ؟
    Bütün bunlar da ne? Open Subtitles ماكل هذا?
    Bütün bunlar da ne? Open Subtitles ماكل هذا ؟
    - Bütün bunlar da ne? Open Subtitles ماكل هذا ؟
    - Bütün bunlar da ne Raj? Open Subtitles ما كلّ هذا راج؟
    Bütün bunlar da ne demek? Open Subtitles بِحقّ الجحيم ما ذلك كلّ شيء عن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more