Tanrı'dan bir işaret istersiniz ya Bütün bunlardan sonra nihayet mesajı almıştım. | Open Subtitles | هل تريدون إشارة من الرب ؟ بعد كل هذا فهمت الرسالة أخيراً |
Tanri'dan bir isaret istersiniz ya Bütün bunlardan sonra nihayet mesaji almistim. | Open Subtitles | إنها إشارة من الله بعد كل هذا وصلتني الرسالة |
Bütün bunlardan sonra sen de insan dünyasında yaşayacaksın | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَعِيشَ في العالمِ الإنسانيِ بعد كل هذا أيضاً. |
Bütün bunlardan sonra, Calvera gelmezse, ne kadar yazık olur! | Open Subtitles | إذا لم يأتى كالفيرا الآن بعد كل ذلك يا للخسارة |
Homie, Bütün bunlardan sonra hala Tanrı'ya inanıyor musun? | Open Subtitles | عزيزي، بعد كلّ هذا ألا تزال تؤمن بالربّ؟ |
Bütün bunlardan sonra, birbirimizin büyümesine izin vermeye hazırız. | Open Subtitles | بعد كل هذا , نحن أخيراً مستعدين لندع كلينا أن يكبر |
Benim asıl anlayamadım, tahmin etmeye çalıştığım şey, Bütün bunlardan sonra, bütün bu yaşadıklarımızdan sonra bir dosta mı, yoksa bir maşaya mı ihtiyaç duyduğun? | Open Subtitles | الشيء الذي لا أستطيع فهمه الشيئ الذي أحاول تخمينه أنه بعد كل هذا |
Bütün bunlardan sonra, o gitti, sadece böyle gitti. | Open Subtitles | بعد كل هذا أن، انه انتهت للتو، تماما مثل ذلك. |
Bütün bunlardan sonra anlaşma istiyorsunuz. | Open Subtitles | بعد كل هذا .تريد القيام بتسوية |
- Bütün bunlardan sonra oturabileceğimi düşünüyorum. | Open Subtitles | -أعتقد أنني يجب أن أجلس الآن بعد كل هذا -بالطبع |
Bütün bunlardan sonra onunla tekrar mı yattın? | Open Subtitles | بعد كل هذا مارستى الجنس معه مجددا |
Bak, Bütün bunlardan sonra onu istemiyorsan... | Open Subtitles | اسمع ان لا تريدها بعد كل هذا... |
Sakın öyle söyleyeyim deme, Bütün bunlardan sonra. | Open Subtitles | لا تقل هذا ليس بعد كل هذا |
Robert Bütün bunlardan sonra hala başkan olmak istiyorsan ve yapabileceğim bir şey varsa, beni ara. | Open Subtitles | . . (روبرت) , لو بعد كل هذا مازلت تريد ان تكون رئيساً و لو يمكنني فعل شئ , اتصل بي |
Ama Bütün bunlardan sonra Palm Springs'in o kadar da kötü olmadığını düşünmeye başladım. | Open Subtitles | ولكنني بدأت اظن ان (بلام اسبرنغز) لن تكون سيئة علي الاطلاق بعد كل هذا |
Hepinizi temin ederim ki, Bütün bunlardan sonra Bach fonlarının yakınından bile geçmeyeceğim. | Open Subtitles | اؤكد لكم انه بعد كل هذا لن أقرب مؤسسة (باك) |
Bir dakika, yani Bütün bunlardan sonra sen ve Dr. Brennan sadece tahta üzerinde, bir kaç şey mi göstereceksiniz? | Open Subtitles | إنتظر, إنتظر, بعد كل هذا التحضير أنتَ و د. (برينان) ستكتبون معادلات قليلة |
O olmayacağım, Bütün bunlardan sonra değil! | Open Subtitles | لن اكون ، ليس بعد كل هذا |
Ek olarak, Bütün bunlardan sonra,... | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك، بعد كل ذلك العملِ، |
- Evet ama Bütün bunlardan sonra, onu Larkhill Toplama Kampı'nın başına getirmişler. | Open Subtitles | -لكن بعد كلّ هذا نصّبوه مسؤولاً عن خليّة احتجاز في (لاركهيل). |
Ve Bütün bunlardan sonra hala aktrist olmak istiyorsan Tanrı seninle olsun. | Open Subtitles | وبعد كل ذلك إذا مازلتِ ترغبين فى أن تكونى ممثلة ليحفظك الرب |