Bütün günümü başka bir kızın numarasını almaya harcadım ama. | Open Subtitles | هذا جنون أمضيت اليوم بأكمله أقاتل من أجل رقم فتاة |
İşte bu... Bütün günümü aldı. | Open Subtitles | هذه هي اللحظة الحاسمة استغرق الأمر منّي اليوم بأكمله |
Rooney Bütün günümü sana bağırmakla geçirecek değilim onun için kısa keseceğim. | Open Subtitles | رونى أنا لا املك اليوم كله لأصرخ فى وجهك لذلك سأجعل ذلك مقتضبا و جميلا هذا عظيم. |
Bütün günümü o kızları pisliğin teki olmadığıma ikna ederek geçirdim, ...bir de sirke ve su kokarak ayrıldılar yanımdan. | Open Subtitles | لقد امضيت اليوم كله في محاولة اقناع تلك الفتيات أنني لست احمقا وقد رحلن ورائحتهن كالخل و الماء |
Hayır. Sizin sayenizde. Bütün günümü öbür tarafa geçmek için harcadım ve şimdi de onun hala burada olduğunu mu öğreniyorum. | Open Subtitles | لا، لا، لقد قضيت اليوم كله أبحث عن ضوء لعين والشكر لك |
Bütün günümü kafatası kırmakla geçirdim hem de çöldeki deve boku kadar bile beni ilgilendirmeyen bir savaşta. | Open Subtitles | أنا قضيت يومي أهشم الرؤس في حرب لا تهمني في شئ |
Bütün günümü, bir atış için orada geçirmiştim. | Open Subtitles | أجل لقد بقيت هناك كل النهار من أجل الوصول إلى واحدة أخرى |
Bütün günümü nasıl bilgisayar kullanıldığını öğrenmeye harcadım. | Open Subtitles | قضيت كل اليوم أتعلم كيف أستخدم الكمبيوتر |
Pantalonunu çabuk çıkarsa iyi olur çünkü Bütün günümü ona harcayamam! | Open Subtitles | من الأفضل أن يخلع بنطاله بسرعة لأننا لا نملك النهار بطوله. |
HADİ! Bütün günümü VEREMEM! Peki, tabii, elbette. | Open Subtitles | ــ هيا، ليس لديّ اليوم بطوله ــ حسناً طبعاً، بالتأكيد |
Bütün günümü harcadım. | Open Subtitles | لقد أضعت يومي بأكمله |
Bütün günümü buz torbasıyla geçiremem. | Open Subtitles | لا يمكنني قضاء اليوم بأكمله و انا واضعها في كيس ثلجي |
Bütün günümü burayı dekore etmekle geçirdim ve herkes mutfakta. | Open Subtitles | لقد مضيت اليوم بأكمله وأنا أزين المكـان والآن الجميع في المطبخ |
En uygun sonucu alabilmek için Bütün günümü kanal takılan çocuklarla geçirmeyi planlamıştım. | Open Subtitles | كنت أخطط قضاء اليوم بأكمله مع أطفال القناة للتأكد من إنتهائنا بأفضل نتائج ممكنة. |
Anne çok isterdim ama, aslında Bütün günümü gelecek nesilde doktor olacak birisine akıl hocalığı yaparak geçireceğim. | Open Subtitles | أمي أتعلمي ماذا سيسعدني ذلك لكن في الحقيقية سأمضي اليوم بأكمله لأن أكون مرشد |
Doğru ölçekleme yapabilmek için Bütün günümü harcadım. | Open Subtitles | لقد قضيت اليوم كله وأنا أصلحهم لكي يبدون صحيحين. |
Bütün günümü aldı, ama harika hissettirdi. | Open Subtitles | استغرق ذلك اليوم كله, لكن كان هذا شعورًا جيدًا. |
Onları o hale getirmek Bütün günümü alıyordu. | Open Subtitles | نعم لقد اخذ مني اليوم كله حتى يكونو كذلك |
Bütün günümü ölmeyi seçebilecek bir adamı iyileştirmekle geçirdim. | Open Subtitles | للتو قضيت يومي في إنقاذ حياة رجل كان بإمكانه اختيار الموت لكنه لم يفعل. |
Bütün günümü, bir atış için orada geçirmiştim. | Open Subtitles | أجل لقد بقيت هناك كل النهار من أجل الوصول إلى واحدة أخرى |
Ama bilirsin ben, Bütün günümü... senin gibi sert erkekleri... duygularını idare etmeleri için ikna etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | لكن , تعلم , أنا فقط... أقضي... ..أقضي كل اليوم محاولة إقناع رجال ٍرجوليون مثلك أنه |
Bütün günümü o çocuğa ulaşabilmek için harcadım. | Open Subtitles | أمضيتُ النهار بطوله في التقرّب لذلك الفتى |
Bütün günümü fare suratlı birinin zavallı birini kesmesini izleyerek geçiremem. | Open Subtitles | ليس لدي اليوم بطوله انتظر القبيح يطعن الوغد |
Bütün günümü seni arayarak geçirdim! | Open Subtitles | قضيّت يومي بأكمله أبحث عنك. |