Sıkı giyin. Bütün gece dışarıda kalabilirsin. | Open Subtitles | إرتدى ملابس دافئة ربما ستكون بالخارج طوال الليل |
Kalın bir şeyler giyin. Bütün gece dışarıda kalabilirsiniz. | Open Subtitles | إرتدى ملابس دافئة ربما ستكون بالخارج طوال الليل |
Bütün gece dışarıda birisiyle birlikte olacağımı söyledim, değil mi? | Open Subtitles | أخبرتك أنني سأضل بالخارج طوال الليل وأنني برفقة احد ما, أليس كذلك ؟ |
Karınız bir punk rock grubunda çalıyor, Bütün gece dışarıda, uyuşturucu çekip,her gece başka bir adamla yatıyor. | Open Subtitles | زوجتك تلعب في فرقة روك سيئة، تبقى خارجاً طوال الليل تتعاطى المخدرات، تنام مع رجل مختلف كل ليلة |
Ama Bütün gece dışarıda kalmasına izin verilmeli mi? | Open Subtitles | و لكن هل من الطبيعي بأن تبقى في الخارج طوال الليل ؟ |
Lana, Bütün gece dışarıda mıydınız? | Open Subtitles | لانا أخرجتما طيلة الليل |
- Çocuklar senin Bütün gece dışarıda olduğunu biliyorlar. | Open Subtitles | الأولاد يعرفوا أنك كنت فى الخارج طوال الوقت توقف عن هذا |
Bütün gece dışarıda içip zil zurna sarhoş olacaklar. | Open Subtitles | سيكونا بالخارج طوال الليل يشربان حتى الثمالة |
Nerede olduğunu bilmiyorum. Bütün gece dışarıda olacak. | Open Subtitles | لا أعلم أين هو سيكون بالخارج طوال الليل |
Sana söylemedim mi? Bütün gece dışarıda olacağım, demedim mi? | Open Subtitles | ألم أخبرك أنني سأضل بالخارج طوال الليل. |
O yüzden ne kadar zamanımız olduğunu bilmemiz lazım ki eğer Bütün gece dışarıda olmasan şimdiye bunu biliyorduk zaten. | Open Subtitles | وكنت لتعرف كلّ هذا لو لم تكن خارجاً طوال الليل. |
Bütün gece dışarıda dolaşmandan yoruldum, içki içmenden, iç çamaşırlarındaki ruj izlerinden yoruldum... | Open Subtitles | متعبه لأنك تبقى خارجاً طوال الليل وتكون سكراناً ... أحمر الشفاه على ملابسك الداخليه |
Detektif Forge bana polisin Bütün gece dışarıda olacağını söyledi. | Open Subtitles | المحققة فوريج أَكَدَتْ لي بأن الشرطيون سيكونون في الخارج طوال الليل |
Bütün gece dışarıda olurdum, anneme kötü davranırdım. | Open Subtitles | بقيت في الخارج طوال الليل كنت أرد الكلام على أمي |
Bugün nasıl hissediyorsun? Sanki Bütün gece dışarıda alkolün dibine vurup bütün beyin hücrelerini öldürmüş gibi görünüyorsun. | Open Subtitles | إذًا،كيف نشعر اليوم؟ أجل،أنت تبدو في حالة مُزرية كما لو كُنت في الخارج طوال الليل |
ArkadaşınPatterson'la Bütün gece dışarıda olduğunu söylemiştin bana. . | Open Subtitles | أخبرتني أنك كنت طيلة الليل مع صديقك (باترسون). |
- Çocuklar senin Bütün gece dışarıda olduğunu biliyorlar. | Open Subtitles | الأولاد يعرفوا أنك كنت فى الخارج طوال الوقت توقف عن هذا |