Konuyu tekrar açmak istemiyorum Bayan Crosbie. Bütün her şeyi unutmak istediğinizi biliyorum. | Open Subtitles | اعتقد انك يجب ان تنسى هذا الأمر برمته |
Bütün her şeyi biliyor. | Open Subtitles | إنه يعلم كلّ شيىء عن هذا الأمر برمته |
Eğer onun yerinde ben olsaydım, çok kıskanç bir durumda olurdum ve Bütün her şeyi iptal ederdim. | Open Subtitles | لو كنت مكانها لكنت غيورة جدًا ولألغيت الأمر بأسره |
Eğer onun yerinde ben olsaydım, çok kıskanç bir durumda olurdum ve Bütün her şeyi iptal ederdim. | Open Subtitles | لو كنت مكانها لكنت غيورة جدًا ولألغيت الأمر بأسره |
Bütün her şeyi uydurdun mu yani? | Open Subtitles | هل أنت من اختلق هذا الأمر بأكمله |
Bütün her şeyi unutsak nasıl olur? | Open Subtitles | ماذا عن نسيان الأمر بأكمله ؟ |
Peki ya sana daha önce kimsede görmediğin şekilde Bütün her şeyi bildiğimi ve gerçekten de sınavı geçtiğimi söylersem. | Open Subtitles | ماذا إن أخبرتكَ أنّي أستفيد من المعرفة أكثر من أيّ شخصٍ قابلتَه، ولقد اجتزتُ امتحان المحكمة. |
Bütün her şeyi çözmemize yardım edebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك أن تساعدنا تحل الأمر برمته |
Sanki Bütün her şeyi görebiliyordum. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى الأمر برمته |
Bütün her şeyi sabote edecek. | Open Subtitles | إنها يحاول تخريب الأمر برمته |
Bütün her şeyi sabote edecek. | Open Subtitles | إنها يحاول تخريب الأمر برمته |
Ederse Bütün her şeyi mahveder. | Open Subtitles | ! و من ثمّة سيخرّب رمّة الأمر بأكمله |
Bütün her şeyi Will'e haber vermeden yaptılar ve Will de yeni öğrendi olanları, ...o da niye onayının alınmadığını öğrenmek için öfkeyle temsilcisinin ofisine gitti. | Open Subtitles | هذا الأمر بأكمله حدث من بدون علم (ويل)وقد اكتشف ذلك الان ولقد غضب وخرج عاصفًا متجهًا إلى مكتب وكيله ليعلم لماذا لايملك حق الموافقة على تعيين المنتج. |
Peki ya sana daha önce kiç kimsede görmediğin şekilde Bütün her şeyi bildiğimi ve gerçekten de sınavı geçtiğimi söylersem. | Open Subtitles | ماذا إن أخبرتكَ أنّي أستفيد من المعرفة أكثر من أيّ شخصٍ قابلتَه، ولقد اجتزتُ امتحان المحكمة. |