"bütün param bu" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا كل ما أملك
        
    • هذا كل ما لدى
        
    • هذا كل ما لدي
        
    • هذا كل ما املك
        
    Üzerine 750 bin koy, işte Bütün param bu. Open Subtitles فبقي لدي 750.000 هذا كل ما أملك من المال.
    Sizin için çok olmayabilir ama Bütün param bu kadar. Open Subtitles من الممكن أن لا تبدو كثيرة لك لكن هذا كل ما أملك
    İşte, Bütün param bu. Open Subtitles هذا كل ما لدى
    Paranın bende olduğunu sanıyorsun. Bütün param bu. Open Subtitles تعتقد انني سرقت مالك هذا كل ما لدي من المال
    Bütün param bu. Beni oraya sağ salim götür. Open Subtitles هذا كل ما لدي من مال أوصلني هناك سليماً
    Bütün param bu. Open Subtitles هذا كل ما املك
    Bütün param bu. Al. Open Subtitles هذا كل ما أملك , موافقه ؟
    - Bütün param bu! - Benim. Open Subtitles هذا كل ما أملك - هذا أنا -
    Bütün param bu. Open Subtitles هذا كل ما أملك
    İnan bana, Bütün param bu kadar. Open Subtitles ثقّ بي هذا كل ما لدي
    Bütün param bu. Open Subtitles هذا كل ما لدي يا رجل
    - Al, Bütün param bu. Open Subtitles -تفضل، هذا كل ما لدي
    Sana Bütün param bu diyorum. Open Subtitles ! هذا كل ما لدي من نقود
    Bütün param bu. Open Subtitles هذا كل ما املك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more