Ben Hammond. 28 seviyede bulunan bütün personel derhal bulunduğu yeri terketsin. | Open Subtitles | هنا الجنرال هاموند. كل الأشخاص عليه إخلاء المستوى 28 حالا |
Elimizdeki bütün personel dosyalarını sana göndereceğim. | Open Subtitles | سيكون لدي ملفات كل الأشخاص متوفرة سأرسلها إليك. |
Acil tahliye için bütün personel geçit odasına gelsin. | Open Subtitles | على كل الأشخاص التوجه لغرفة البوابة فورا للإخلاء |
bütün personel senin üzerine bahse girdiler Ben bir yıllık maaşımı peşin yatırdım. | Open Subtitles | إن الطاقم كله قد راهن عليك لقد راهنت براتب عام كامل وانت تبكى؟ |
bütün personel senin üzerine bahse girdiler! | Open Subtitles | إن الطاقم كله قد راهن عليك |
bütün personel, istasyonlardan ayrılın. | Open Subtitles | كل الطاقم, اتركوا أماكنكم في المحطات |
bütün personel sahte kurbana bu telsizle bağlı olacak. | Open Subtitles | كل الأفراد سيُربطون بالشرك عن طريق هذا الراديو |
Lütfen, bütün personel binayı boşaltsın. | Open Subtitles | "{\cH70BFDC}"فليُخلِ الجميع المبنى لو سمحتم |
Bu bir tatbikat degildir. bütün personel güvenli bölgeye gitmelidir. | Open Subtitles | هذا ليس تدريبا ، كل الأشخاص يغادروا المكان |
bütün personel güvenli bölgeye gitmelidir. | Open Subtitles | هذا ليس تدريبا ، كل الأشخاص يتوجهوا الي منطقة الإخلاء |
bütün personel güvenli bölgeye gitmelidir. | Open Subtitles | كل الأشخاص يتوجهوا الي منطقة الإخلاء |
- Gemi iletişimi, Rommie. - bütün personel, ayrılabilirsiniz. Tatbikat bitti. | Open Subtitles | (جميع أرجاء السفينة, يا (رومي - إلى كل الطاقم,اتركوا أماكنكم - نهاية التدريب |
Lütfen, bütün personel binayı boşaltsın. | Open Subtitles | "{\cH70BFDC}"فليُخلِ الجميع المبنى |