"bütün sistemi" - Translation from Turkish to Arabic

    • النظام بأكمله
        
    • كل النظام
        
    • النظام برمته
        
    • النظام كله
        
    • كل الأنظمة
        
    Yolsuzluğun tek parti sisteminden dolayı kaynaklandığı söylüyorlar. ve bundan dolayı, iyileştirebilmek için, bütün sistemi ortadan kaldırmalısınız. TED يقولون أن الفساد جاء نتيجة نظام الحزب الواحد، ومن ثم، لكي تُعالجه، عليك أن تتخلص من النظام بأكمله.
    - Eğer bütün sistemi kapatırsak... - Başka birini bul. Ben yapmam. Open Subtitles ـ إذا أطفىء النظام بأكمله ـ فلتجد شخصا اّخر فلن أقوم بهذا الأمر
    Tam yoğun saatler. bütün sistemi kapatamazlar. Open Subtitles هذه ساعة ازدحام، لا يمكنهم إغلاق النظام بأكمله
    Yani bütün sistemi yok mu ettin şimdi? Open Subtitles إذا أنت دمرت كل النظام
    Öyleyse hepsinin kellesini uçurup bütün sistemi yönetelim. Open Subtitles لذا لنقوم بقطع جميع الرؤس. ونحكم النظام برمته
    Her biri o kadar büyüktü ki çökmeleri bütün sistemi tehdit edebilirdi. Open Subtitles كل منها كبيرة لدرجة أن انهيارها يمكن أن يهدد النظام كله
    bütün sistemi çökertmiş ve asansör 20. katta kalmış. Open Subtitles نعم، قام بتعطيل كل الأنظمة والمصعد متوقف بالطابق العشرون
    Üzerinize düşeni yapmamak bütün sistemi tehlieye sokar. Open Subtitles ورفضكم العمل يعني أن تعرضوا النظام بأكمله للخطر
    Gelen aramalar gazetecilere, ve şimdi bütün sistemi kapattı. Open Subtitles ، اتصالات من الصحفيين . و الآن تعطل النظام بأكمله
    Bu sistemi yok etmek, bütün sistemi etkileyecek zincirleme bir tepkime yaratacaktır. Open Subtitles تفجيره سينتج سلسلة من التفاعلات ستدمر النظام بأكمله
    uçağın kontrolünü yeniden kazanmak için.. bütün sistemi yeniden başlatmam lazım. Open Subtitles لأجل إعادة التحكّم بالطائرة عليّ أن أعيد تشغيل النظام بأكمله
    Bu yüzden nesneleri alt kırılımlarına ayırarak ve bütün sistemi ve nesnenin tüm yaşamını, herşeyi, ta başlangıçtan yaşamının sonuna dek, göz önüne alıp akıllı, zarif, sofistike çözümler ortaya koyarak, gerçekten de yenilikçi çözümler bulmaya başlayabiliriz. TED لذا تفكيك الاشياء و ايصال حلول ذكية ,انيقة و متطورة تأخذ بعين الاعتبار النظام بأكمله و حياة الشئ كله . جميع الاشياء رجوعا الى الاستخراج الى نهاية الحياة نستطيع حينها ان نجد حلول مبتكرة حقا
    bütün sistemi önyükleme moduna geçirdi. Open Subtitles لقد أدخلت النظام بأكمله في وضع التمهيد
    (Sunucu: Bu merkezi kutu da bütün sistemi birbirine bağlıyor. TED (المعلق: وهذا الصندوق المركزي يربط النظام بأكمله.
    bütün sistemi kaynak koda dönüştürecek bir anahtar., ama anahtarın fiziki olarak CONDOR'a yüklenmiş olması lazım. Open Subtitles ستقوم بفك النظام بأكمله ولكن لا بد من تحميلها جسدياً على الـ(كوندور)
    Birkaç yıl önce bütün sistemi değiştirdik. Open Subtitles غيرنا كل النظام منذ بضع سنوات
    bütün sistemi kapat! Open Subtitles أغلق كل النظام اللعين!
    Carmen'in işi, bütün sistemi çalışır hâlde tutmak. Open Subtitles وظيفة (كارمن) هي الإبقاء على عمل النظام برمته.
    bütün sistemi yok edecektir. Open Subtitles النظام برمته سيُدَمر.
    Bütün sistem için ayrı ayrı devre dışı bırakma ve sıfırlama kodlarına ihtiyacım var... ve özel geçiş kodlarına ihtiyacım var... böylece bütün sistemi kapatmak yerine sadece bir bölgeyi kapatacağım. Open Subtitles أريد شفرات إلغاء الانذار و إعادة تشغيل النظام كله وأريد شفرات المرور للقطاعات و شفرات فردية حتى أستطيع أن أغلق قطاع بدون ان يطلق الانذار
    Borcunu ödemeyen adam, bütün sistemi küçümsüyordur. Open Subtitles رجل لا يدفع ديونه يقلل شأن النظام كله
    bütün sistemi değiştirirler. Open Subtitles سيقوموا بتغيير كل الأنظمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more