Doğrusu sanıyorum çocuklarım büyüdüklerinde sakal uzatmakta zorlanan ilk Vikingler olacaklar. | TED | في الحقيقة أعتقد أن أطفالي سيكونون أول الفايكنغ الذين سيواجهون صعوبة في تربية لحاهم عندما يكبرون. |
büyüdüklerinde ve diğerleri kadar kadar veremediğinde senden utanıyorlar. | Open Subtitles | عندما يكبرون لا يمكنك منحهم مثل الأولاد الآخرين، سيخجلون بك. |
Orayı, çocuklarım biraz daha büyüdüklerinde işletmeleri için eğer akıllı olurlarsa barı olan restoran haline getireceğiz. | Open Subtitles | الى مطعم مع حانه لابنائي ليديروه حينما يكبرون بعض الشيء ان كانوا اذكياء بما يكفي |
Sonra onlar biraz büyüdüklerinde bir Balili mobilya ithalatçılığına başladım. | Open Subtitles | و بعدها عندما كبروا قليلاً بدأت في عمل إستيراد أثاث البالية |
Seninle çocukların bir resmini çekeyim. büyüdüklerinde... - ...bu hallerini özleyeceksin. | Open Subtitles | دعني ألتقط صورةً لك وللطفلين ستفتقد هذه اللحظات عندما يكبران |
Ama büyüdüklerinde genelde güney eyaletlerine yerleşiyorlar. | Open Subtitles | بالطبع عندما يكبروا يميلوا إلى النزوح إلى الحزام الشمسي |
Kulağa mantıklı geliyor. büyüdüklerinde onları ziyaret etmeyelim, olur mu? | Open Subtitles | عندما يكبرون ويكون لديهم عائلاتهم لن نسمح لهم بزيارتنا, أليس كذلك؟ |
İlk doğduklarında rüya gibidir, büyüdüklerinde ise bir kabusa dönüşürler. | Open Subtitles | الأمر تماما مثل الأطفال. أولا هم حلم جميل ، ثم يكبرون ويصبحون كابوسا. |
Ama büyüdüklerinde korkak oluyorlar tüm günahkarlar gibi | Open Subtitles | ولكنهم عندما يكبرون يصبحون جبناء مثل جميع الخطاة |
Ama büyüdüklerinde korkak oluyorlar... .. tüm günahkarlar gibi | Open Subtitles | ولكنهم عندما يكبرون يصبحون جبناء مثل جميع الخطائين |
Genelde 8 veya 9 yaşına gelip büyüdüklerinde artık göremezler. | Open Subtitles | يكبرون مع هذا عادةً حتى يبلغ عمرهم 8 أو 9 أعوام |
Ama büyüdüklerinde bunun doğru olmadığını anlıyorlar. | Open Subtitles | ولكنهم بعد ذلك يكبرون. ويدركون عدم صحة ذلك. |
Aileler çocuklarına büyüdüklerinde ne isterlerse o olabileceklerini söylüyorlar. | Open Subtitles | الأهل يخبرون أبناءهم أنهم يمكن أن يكونوا أي شيء يريدونه عندما يكبرون |
büyüdüklerinde savaşa katılmasınlar diye. | Open Subtitles | حتى لا يكون عليهم الذهاب الى الحرب عندما يكبرون .. |
Eğer şimdi bir müdahalede bulunmazsan, büyüdüklerinde benim gibi insanlar onların parasını ve kız arkadaşlarını ellerinden alacak. | Open Subtitles | ادا لم تتعاملي معهم عندما يكبرون الناس مثلي سيأخدون كل نقودهــم و فتاياتهــم |
Ama Alicia nın teyzesine göre onlar katliamdan sonra çok kısa bir süre berabermişler katliamdan sonra çok kısa bir süre berabermişler... büyüdüklerinde ayrı yollara gitmişler | Open Subtitles | لكن كما تقول خالتها لقد بقوا على تواصل لفترة بسيطة بعد المجزرة وفيما يكبرون كل منهم ذهب في طريقه |
büyüdüklerinde para getirirler sandım ama yanılmışım. | Open Subtitles | ظننت أنهم سيساعدوني عندما يكبرون لكن لم يحصل |
büyüdüklerinde filmlerinizde yer alacaklar mı, Bay Jeffers? | Open Subtitles | هل سيظهرون في أفلامك سيد " جيفرز " عندما يكبرون ؟ |
Sonra, büyüdüklerinde... onları hep çocuk olarak görüyorsunuz. | Open Subtitles | ومهما كبروا فدوماً ما تراهم أطفالاً |
büyüdüklerinde onlara sizleri ve maceralarımızı anlatacağım. | Open Subtitles | وعندما يكبران سأخبرهما كل شيء عنكم وعن مغامراتنا |
büyüdüklerinde Theo gibi dışlanmış, acınan ve nefret edilen biri olmalarını engelledim. | Open Subtitles | أتأكد من عدم نشأة وكِبر الأطفال الغير مُعافين " حتى لا يكبروا ويُصبحوا منبوذين كـ " ثيو مكروه ومُثير للشفقة |
büyüdüklerinde ve birer sitriptizci olduklarında... sorumluluk benim olmayacak. | Open Subtitles | وأنـا لـن أتحمل المسؤوليـة عندمـا تكبران وتصبحان متعريـات |