"büyük adamlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • الرجال العظماء
        
    • رجال ضخام
        
    Büyük adamlar dalgın oluyor. Zeka işareti. Open Subtitles كلّ الرجال العظماء شاردو الذهن انها علامة أنك ذكي
    Büyük adamlar hayatlarının bazı noktalarında hep büyük fedakarlıklar yaparak büyük oldular Open Subtitles كل الرجال العظماء اضطروا للقيام بتضحيات عظيمة بمرحلة ما في حياتهم
    Zana, parlak ayakabılara ihtiyacım yok. Bütün Büyük adamlar eski, kirli ayakkabı giyer. Open Subtitles زانا , لا اريد حذاء نظيفا , فكل الرجال العظماء كانوا يرتدون أحذية متسخة
    Ayrıca Büyük adamlar fırsatları kaçırmaz. Open Subtitles و الرجال العظماء لا يفشلون في تحديد قدرهم
    ayrıca bir dijital saat takıyorum, ancak cevabını kabul ediyorum unutmadan, bazı kovboyların musevi olduğu bilinir çok parası olan bazı Büyük adamlar benim adım Bergstrom ismimle dalga geçmenizde bir sakınca yok iki öneri; bay Nerd-strom ve bay Booger-strom Open Subtitles وألبس أيضاً ساعة إلكترونية، ولكني سأقبل بذلك لمعلوماتكم، كان هناك بعض رعاة البقر اليهود رجال ضخام كانوا يصرفون ببذخ
    Büyük adamlar fırsatları kaçırmazlar. Open Subtitles الرجال العظماء لا يفشلون في تقرير مصيرهم
    Süikast, Büyük adamlar içindir. Open Subtitles الاغتيال كلمة تُطلق علي الرجال العظماء
    Bütün Büyük adamlar çöküş anına ulaşır. Open Subtitles يصل الرجال العظماء إلى لحظة إنحدار
    Büyük adamlar, Richard Nixon, 1980 olimpik hokey takımı, iyi dostum John Rambo gibi insanlar. Open Subtitles "الرجال العظماء مثل "ريتشارد نيكسون في أولمبياد 1980 لفريق الهوكي "صديقي العزيز "جون رامبو
    Çünkü Büyük adamlar hep öncülük eder. Open Subtitles لأن الرجال العظماء يتقدمون دائماً
    Büyük adamlar ilaç almaz. Open Subtitles الرجال العظماء لايتناولون الحبوب
    Bayağı Büyük adamlar. O adamlar benim 3 katım resmen. Open Subtitles هؤلاء رجال ضخام حقًّا، الرجل منهم 3 أضعاف حجمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more