Büyük Efendi'nin şüphe duyduğu iki kumandan kendilerini öldürmeye zorlandılar. | Open Subtitles | فهناك قائدان، ممن شك بهما السيد العظيم أجبرا على الانتحار |
Büyük Efendi'nin bizzat kendisi sana geldi. | Open Subtitles | لقد سقط السيد العظيم بنفسه بيديك |
Bu doğru olsa bile, Miki, Büyük Efendi'ye kehanetten bahsederse Büyük Efendi sana yine de güvenecek mi? | Open Subtitles | حتى لو كان هذا صحيحا، هل تعتقد أن السيد العظيم سيثق بهذا الشيء هكذا، إذا ما أقدم (ميكي) على ابلاغه بالنبوءة؟ |
Bu Büyük Efendi'yi öldürme amacıyla mı geldin buraya? | Open Subtitles | هل أتيت إلى هنا لقتل هذا السيد الكبير |
O Büyük Efendi bize canlı lazım Dan. | Open Subtitles | نريد ذلك السيد الكبير حياً (دان) |
- Büyük Efendi'nin gözlerine yetişir bu, ne dersin? | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك سيصل أعين السيد الأعلى |
Büyük Efendi yaklaşıyor. | Open Subtitles | السيد العظيم يقترب |
Büyük Efendi sana güvendiğini bildirdiği halde kendisini korumak üzere Noriyasu'nun adamlarını seçti. | Open Subtitles | رغم أن السيد العظيم يدّعي أنه يثق بك، إلا أنه ترك رجال (نورياسو)يحرسونه، هذا هو نصيبنا الطيب |
Nöbetçiler rüya görürken sen Büyük Efendi'yi öldüreceksin ve Noriyasu'yu suçlayacaksın. | Open Subtitles | وبينما يغرق حرسه باحلامهم، ستذبح أنت السيد العظيم وتعلن أن القاتل هو (نورياسو)لكل رجاله |
Büyük Efendi tehlikede. | Open Subtitles | السيد العظيم بحالة خطر |
Büyük Efendi geri döndü. | Open Subtitles | السيد العظيم يعود |
Büyük Efendi'nin tabutunu koruyan Washizu içeri girecek. | Open Subtitles | سيدخل (واشيزو)حارسا عن تابوت السيد العظيم |
Büyük Efendi öldüğüne göre, Inui mutlaka bu kaleye saldıracaktır. | Open Subtitles | سينقلب (إينوي) بكل تأكيد ضد هذه القلعة بعد موت السيد العظيم |
Büyük Efendi'nin de canı sıkıldı. | Open Subtitles | إن السيد العظيم مغتاظ كذلك |
Büyük Efendi öldürmek, en büyük ihanettir. | Open Subtitles | قتل السيد العظيم خيانة عظمى |
Bir Büyük Efendi'nin aklına girmek mi? | Open Subtitles | أن تكون داخل عقل السيد الأعلى! |