"büyük sürpriz" - Translation from Turkish to Arabic

    • مفاجأة كبيرة
        
    • المفاجأة الكبيرة
        
    • من مفاجأة
        
    • من مفاجئة
        
    • للمفاجأة
        
    • مفاجآة كبيرة
        
    • مفاجأه كبيره
        
    • مفاجئة كبيرة
        
    • إنها مفاجأة
        
    • بمفاجأة كبيرة
        
    Ayrıldığı her kız hakkında böyle söyler. Geçen yıl, Büyük sürpriz kendisi eşcinsel olduğunu açıkladı. Open Subtitles إنه يقول هذا بشأن كل فتاة ينفصل عنها وبعدها , مفاجأة كبيرة , يعترف
    - Size haberlerim var. Büyük sürpriz var. Open Subtitles حسناً، عندي لكم أخبار جيدة هناك مفاجأة كبيرة
    Fakat en Büyük sürpriz Mascha ile çok iyi anlaşmasıydı. Open Subtitles لكن المفاجأة الكبيرة هي أنه معروفاً جداً مع ماشا لدينا أيضاً زواج كوني على متن السفينة
    Ama seninle Şanghay'da karşılaşmak ne Büyük sürpriz. Open Subtitles و لكن يا لها من مفاجأة أن نراك هنا في شنغهاي
    Ne Büyük sürpriz. Geleceğini bilmiyordum. Open Subtitles يالها من مفاجئة لم اعلم انك قادمة
    Umarim Büyük sürpriz icin hazirsindir. çünkü bu Sitka'nin önemli suprizlerinden biridir. Evet kesinlikle. Open Subtitles تحضري للمفاجأة الكبيرة لأنها كبيرة
    Büyük sürpriz, ha? Open Subtitles مفاجآة كبيرة أليس كذلك ؟
    Toplantı ile meşgul. Büyük sürpriz değil mi? Open Subtitles إنه منهمك مع الإجتماع, مفاجأة كبيرة صحيح؟
    Adını aldın ve sonra büyük sürpriz: Open Subtitles كتبت اسمها أسفل وبعد ذلك مفاجأة كبيرة
    - Sürpriz. - Büyük sürpriz oldu. Open Subtitles مفاجأة مفاجأة كبيرة , مفاجأة كبيرة
    - Sürpriz. - Büyük sürpriz oldu. Open Subtitles مفاجأة مفاجأة كبيرة , مفاجأة كبيرة
    Birinin üzerine düşmesi Büyük sürpriz. Open Subtitles إنها مفاجأة كبيرة لإسقاط على شخص ما.
    Sanırım sen gazeteyi okumadın. Büyük sürpriz. Open Subtitles أظنك لا تقرأين أحرف الصحف مفاجأة كبيرة
    Fakat en Büyük sürpriz Mascha ile çok iyi anlaşmasıydı. Open Subtitles لكن المفاجأة الكبيرة هي أنه معروفاً جداً مع ماشا لدينا أيضاً زواج كوني على متن السفينة
    Ama en Büyük sürpriz McCracken'in bitmemiş makinesiydi. Open Subtitles المفاجأة الكبيرة على أي حال (ملقاة غير منتهية في معمل (مكراكو
    Ne Büyük sürpriz. Open Subtitles المفاجأة الكبيرة هناك
    Komiser, bu ne Büyük sürpriz. Open Subtitles أيّها الملازم، يا لها من مفاجأة مفرحة
    Seni bugün burada görmek ne Büyük sürpriz. Open Subtitles يالها من مفاجأة رؤيتك هنا اليوم
    Sizi burada görmek ne Büyük sürpriz. Open Subtitles ياله من مفاجئة لأجدكم هنا
    Şaka gibi. Reno Polisi. Ne Büyük sürpriz! Open Subtitles حقاً ، شرطة "رينو" يا لها من مفاجئة
    Büyük sürpriz. Open Subtitles يا للمفاجأة , يا للمفاجأة
    Ah Jesse, sıkı çalışıyorsun. Ne Büyük sürpriz. Open Subtitles "جيسي)، تجدّ في العمل، يا للمفاجأة)!"
    Neyse, Büyük sürpriz, Open Subtitles بأى حال ، مفاجآة كبيرة
    Ben bir çocukken durumumuz öyle kötüydü ki Noel'de herhangi bir şey alsak, benim için Büyük sürpriz diye ona denirdi işte. Open Subtitles اننا إذا حصلنا على أى شيئ على الإطلاق ... لعيد الميلاد يعتبر مفاجأه كبيره
    Haydi, evli olduğun için teklifimi reddetmeni geçelim. Büyük sürpriz bu arada, ve yalanlara gelelim. Open Subtitles لنتخطى أمر رفضك لعرضي لأنك متزوجة مفاجئة كبيرة بالمناسبة
    Ağzını aç ve gözlerini kapat, bir Büyük sürpriz kazanacaksın. Open Subtitles افتح فمك وأغلق عيناك، وستحظى بمفاجأة كبيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more