Ölümden sonrada ayak tırnaklarının büyümeye devam ettiğini biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلم ان اظافر الاقدام تستمر في النمو بعد موتك |
Ama liste büyümeye devam etti milyonlarca ve bugüne kadar milyarlarca oldu. | TED | ولكن القائمة استمرت في النمو الى ملايين و بلايين حتى اليوم |
Sağ tarafta, çok çirkin olduğunu görebiliyorsunuz, hücreler büyümeye devam ediyor, normal olanlarsa duruyorlar. | TED | على اليمين ، كما ترى يبدو شكلها قبيحاً، ما زالت الخلية تنمو، الخلية السليمة توقفت عن النمو. |
büyümeye devam ettiğinden emin olmalıyız. | Open Subtitles | لابد أن نتأكد من إستمرار نموه |
büyümeye devam ettiğinden emin olmalıyız. | Open Subtitles | لابد أن نتأكد من إستمرار نموه |
Göz bebekleri büyümeye devam ediyor. | Open Subtitles | استقرار توسع الحدقتين لدقيقة. |
Göz bebekleri büyümeye devam ediyor. | Open Subtitles | استقرار توسع الحدقتين لدقيقة. |
Bunu yapmayı sürdüreceğim. Sughar büyümeye devam edecek. | TED | سأواصل العمل على ذلك. أما سوجار فستواصل النمو. |
Hayvanlar hasta olduğunda antibiyotiklerle tedavi edebilirdiniz, böylece ölmezler ve büyümeye devam ederlerdi. | TED | عندما تكون الحيوانات مريضة، يمكننا معالجتها بالمضادات الحيوية لكي لا يموتوا ويستمروا في النمو. |
Arazi satın alabildi ve kendisine ev inşa edebildi ve işi gittikçe güçlenerek büyümeye devam ediyor. | TED | وأصبحت قادرة علي شراء أرض وبناء منزل، ويستمر العمل في النمو أكبر وأكبر. |
Orada olduğum süreçte bu sorun her yıl büyümeye devam etti. | TED | واصلت هذه المشكلة النمو كل عام منذ أن كنت هناك |
Değerli Konsey Üyeleri, ...büyümeye devam eden bir kentiz, ...ve büyüme çilelidir. | Open Subtitles | زملائى اعضاء المجلس كمدينة نحن نواصل النمو ونمو مؤلم |