"bıçakta" - Translation from Turkish to Arabic

    • السكين
        
    • السكينة
        
    • النصل
        
    Dikkat edin, bayım. Bıçakta üstüne yoktur gördüğünüz gibi. Open Subtitles احترس يا سيدي إنه يستخدم السكين بسرعة كما ترى
    Onunla yatıyor, bıçaklıyor, Bıçakta parmak izi yok. Open Subtitles لقد نام معها, لقد طعنها ولا يوجد بصمات على السكين
    Bıçakta parmak izleri var. Buz dolabı üzerinde bir not. Open Subtitles وجدنا بصماته على السكين وورقة ملاحظة على الثلاجة
    Bıçakta bir iz. Kapı kolunda bir iz var. Open Subtitles بصمة على السكينة وبصمة على الباب الخارجي
    Hayır evlat, asla. Kan Bıçakta kalır. Open Subtitles لا يا بنى ، الدم يجب أن يبقى على النصل
    O Bıçakta başka iblislerin kanı var. Open Subtitles هناك دماء كائنات شيطانية آخرى على السكين
    Bıçakta parmak izi yok ama yaraların açısına ve yerlerine bakarak katilin kadın olduğuna neredeyse eminiz ayrıca çok hızlı, oldukça başarılı, ve bir uzman eğitiminden geçtiği belli. Open Subtitles لا توجد بصمات على السكين لكن بالنظر إلى زاوية الجروح وموقعها نجد أن من شبه المؤكد أن القاتل أنثى كما أنه سريع جدًا وماهر لأقصى حد، نتاج تدريب الخبراء
    Tabii cesedinin üzerinde kalıntılarınla ve Bıçakta parmak izinle bulunmasını istemiyorsan. Open Subtitles مالم تريد جثتها مع الأعمال القذرة هنا وبصماتك على السكين
    O yüzden sanırım boyları kısaymış. Bıçakta on santim civarı. Open Subtitles لذلك أتوقع أنه سيكون قصيرا السكين حوالي 4 إنشات
    DVD'lerde de Bıçakta da parmak iziniz var. Open Subtitles لدينا بصماتك فوق أقراص الدي في دي وكذلك فوق السكين
    Zorla girildiğine dair hiçbir iz yok. Abi'yi öldüren Bıçakta senin parmak izlerini bulduk. Open Subtitles لم نعثر على أي علامة للإقتحام المنزل ؛ بل عثرنا على بصماتكَ على السكين.
    Evet, Toby'nin bulduğu Bıçakta da parmak izim doludur kesin. Open Subtitles نعم وذلك السكين عليه دم الذي وجده توبي احتمال وجود بصماتي عليه مفروغ منه
    Bıçakta bıraktığı parmak izlerini silebilecek kadar sakinleşmiş olmalı. Open Subtitles لقد كان هادئاً بما فيه الكفاية لكي يمسح بصمات أصابعه عن السكين!
    Gazeteleri gördün ya. Bıçakta parmak izlerim var. Open Subtitles رأيتى الجرائد بصماتى كانت على السكين
    Bıçakta kan var mıydı? Open Subtitles هل إختبرتم السكين من أجل الدماء ؟
    Bıçakta kurbanın kanı çıkmadı. Open Subtitles بحثت دم الضحية على السكين ولم أجد شيئاً
    Bıçakta belirgin bir parmak izi yok. Open Subtitles ما من بصماتٍ ملحوظة على السكين
    Kötü haberler... Bıçakta parmak izi yok. Open Subtitles الخبر السيئ لا توجد بصمات علي السكين
    İkilerden konuşurken ... Bıçakta iki kurbanın da kanını buldum. Open Subtitles بمناسبة الثنائيات وجدت دماً على كلا ضحايا السكينة
    O Bıçakta kimliği bilinmeyen iki kan örneği buldunuz. Open Subtitles وجدت مصدرين مجهولين للدم على تلك السكينة
    Onu öldürmekte kullanılan Bıçakta kanınız bulundu. Open Subtitles لقد قمت ببعض التبرع بالدم على السكينة التي إستعملت لقتله
    Hayır oğlum, asla. Kan her zaman Bıçakta kalır. Open Subtitles لا يا بنى ، الدم يجب أن يبقى على النصل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more