"bırakın beni" - Translation from Turkish to Arabic

    • دعني أذهب
        
    • اتركوني
        
    • دعوني أذهب
        
    • اتركني
        
    • ابتعدوا عني
        
    • أتركوني
        
    • ابتعد عني
        
    • دعوني وشأني
        
    • إبتعد عني
        
    • أتركني
        
    • إبتعدوا عني
        
    • دعني وشأني
        
    • النزول لي
        
    • إتركني
        
    • دعوني أخرج من هنا
        
    Bırakın beni! Bırakın gideyim! Bunu yapamazsınız! Open Subtitles دعني أخرج من هنا, دعني أذهب لا يمكنك فعل هذا
    - Hayır. Yapmayın - Bırakın beni. Open Subtitles كلا, لا تؤذوه اتركوني انا لم افعل شيئا
    Ah! Bırakın beni! Anlamıyorsunuz. Open Subtitles دعوني أذهب, انكم لا تفهمون أنا من أهل بيت يعقوب
    Tanrım! Lütfen Bırakın beni, bırakın. Open Subtitles اووه , ياللهي, اتركني اذهب اتركني اذهب
    Bırakın beni, koduğumun polisleri! Çekin ellerinizi üstümden! Open Subtitles ابتعدوا عني أيها الشرطيين اللعينين ابعد يديك عني
    Beni yalnız bırakın. Beni yalnız bırakın. Open Subtitles فقط أتركوني لِحالي، إتفقنا فقط أتركوني لِحالي
    Karnında bir piçi taşıyorsun. Seni parça parça edeceğiz. Bırakın beni! Open Subtitles تحملين في بطنك طفل الخطيئة دعني أذهب أليك
    Davranmıyorum, ve yanlış birşey yapmadım, o yüzden Bırakın beni. Tamam, yola koyul. Open Subtitles أنا لا اقوم بشيء و لم أعرف أي شيء خاطئ دعني أذهب
    Lütfen Bırakın beni. Öldürecek onu. Pablo'yu öldürecek. Open Subtitles أرجوك، دعني أذهب إنه ينوي قتل أخي
    Bırakın beni, orospu çocukları! Orospu çocukları! Open Subtitles اتركوني , أيها الأوغـاد , أيها الأوغـاد
    Bırakın beni, orospu çocukları! Orospu çocukları! Open Subtitles اتركوني , أيها الأوغـاد , أيها الأوغـاد
    - Sokakta başıboş dolaşırken bulduk. - Bırakın beni. Open Subtitles وجدناها تتجول في الطرقات اتركوني لوحدي
    Bırakın beni. Open Subtitles ممتاز, أنا لا أريد مساعدتكم فقط دعوني أذهب
    - Bırakın beni! - Arabayı kullanan bu mu? Open Subtitles ـ دعوني أذهب، دعوني أذهب ـ هل هذا هو السائق؟
    Bırakın beni! Open Subtitles اتركني لا أحد هنا، هاه ؟ لا أحد هنا ؟
    Bırakın beni! Çözün kelepçeleri! Open Subtitles ابتعدوا عني هيا , أزل هذه الأصفاد عني
    Dokunmayın bana! Rahat Bırakın beni! Dokunmayın bana! Open Subtitles لا تلمسوني أتركوني, لا تلمسوني
    Bizim malımız 1. sınıf bunu biliyorsun! Bırakın beni orospu çocukları! Open Subtitles منتجنا من النوع الاول و انت تعرف هذا ابتعد عني ايهاالحقير
    Beni rahat bırakın! Beni rahat bırakın! Open Subtitles دعوني وشأني دعوني وشأني، دعوني وشأني
    - Yalan söylüyor, Bırakın beni! Open Subtitles فقط " غارزا " وصل إليه أولاً إنه يمثل , إبتعد عني
    Bunu ona göstermeliyim. Onunla konuşmam gerek. Bırakın beni! Open Subtitles أريد أن أريه هذا أريد التكلم معه، أتركني
    Bırakın beni! Lanet olsun! Open Subtitles إبتعدوا عني ما هذا بحق الجحيم؟
    Beni ve kardeşimi rahat bırakın.. Beni duydun mu lanet olasıca? Open Subtitles دعني وشأني, دع أخى وشانه هل تسمعنى؟
    Bırakın beni bırakın Open Subtitles اللعنة قبالة! النزول لي! انزل لي...
    - Kalk. - Rahat Bırakın beni. Open Subtitles إنهضى إتركني بدون تدخل
    Şimdi bırakın gideyim! Bırakın beni! Open Subtitles دعوني أخرج من هنا , دعوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more