"bırakamıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • التوقف عن
        
    • اتوقف عن
        
    • يمكنني التغاضي عن الأمور
        
    Fakat işin garibi de şu: En son ameliyatım iki saat önce olmasına rağmen, kahrolası ellerimi yıkamayı bırakamıyorum. Open Subtitles ولكن حتى وأنا أعلم أن العملية التي أجريتها مضى عليها ساعتين إلا أن لا يمكنني التوقف عن غسل يديّ
    Sana yardım etmeyi de bırakamıyorum çünkü o zaman etik vazifemden kaçmış hissederim. Open Subtitles وكما تعلمين، ليس بمقدوري التوقف عن مساعدتك .لأنني بذلك أتهرب من واجبي الأخلاقي
    İzlerdim ama seni izlemeyi bırakamıyorum. Open Subtitles كنت لأفعل ، و لكن لا يمكننى التوقف عن مشاهدتك أنت
    Yaptığın bu muz ekmeğini yemeyi bırakamıyorum. Open Subtitles لا استطيع ان اتوقف عن أكل خبز الموز الذي أعددتها انت
    Benimle Kanunsuz hakkında söylediklerin gibi peşini bırakamıyorum. Open Subtitles كما قلتِ عن شأني مع الحارس الليليّ لا يمكنني التغاضي عن الأمور
    Oradaki yemek alanındaki dandik Çin yemeklerini yemeyi bırakamıyorum. Open Subtitles لم أستطيع التوقف عن أكل الفضلات الصينينة فى قاعة الغذاء هناك
    Bunları yemeyi bırakamıyorum. Çok iyiler. Open Subtitles لا استطيع التوقف عن اكل هذه الاشياء انها لذيذه جدا
    Sana ne olduğunu gösteririm. ♪Nereden çıktı bu koreografi? ♪Kimse bunu durdurmayacak mı? ♪Şarkı söylemeyi bırakamıyorum. Open Subtitles سأخبرك ماذا. لا يمكنني التوقف عن الغناء. أوه , لقد أنتهى.
    Bana mı söylüyorsun? Yirmi bir oynamayı bırakamıyorum. Open Subtitles حدثني عنه لا أستطيع التوقف عن لعب ورق اللعب على الأنترنت
    - Kızı düşünmeyi bırakamıyorum. Open Subtitles أنا لا أستطيع التوقف عن التفكير بتلك الفتاة
    Düşünmeyi bırakamıyorum, biliyor musun? Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير به، كما تعلمون ؟
    "Sevgili Jake mektubun daha yeni elime geçti... ve durmadan sırıtmayı bırakamıyorum." Open Subtitles "يا عزيزي جيك، أنا فقط حصلت على رسالتكم ولا أستطيع التوقف عن الإغماء من الأذن إلى الأذن ".
    Evet doğru, iğneleyici olmayı bırakamıyorum. Open Subtitles صحيح، لا يمكنني التوقف عن السخرية الآن
    İğneleyici olmayı bırakamıyorum. Open Subtitles . و لا يمكنني التوقف عن السخرية
    Paranı aklamayı bırakamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن غسيل أموالك.
    Dokuzuncuya bakmayı bırakamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن النظر لرقم 9
    Görmeyi de bırakamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن ذلك
    Seni çağırmayı bırakamıyorum. Open Subtitles حسنا، لا أستطيع التوقف عن ذلك
    Onun ağzını ağzımdayken düşünmeyi neden bırakamıyorum? Open Subtitles لكن لماذا لا اقدر ان اتوقف عن التفكير بخصوص فمه على فمي ؟
    Ama öylece geride bırakamıyorum. Open Subtitles لكن لا يمكنني ان اتوقف عن العمل
    Benimle Kanunsuz hakkında söylediklerin gibi peşini bırakamıyorum. Open Subtitles كما قلتِ عن شأني مع الحارس الليليّ، لا يمكنني التغاضي عن الأمور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more