| Zaman makinesini gördü. Onu bu bilgiyle tek başına bırakamazdım. | Open Subtitles | لقد رأت آلة الزمن لذلك لم أستطع تركها هناك مع هذه المعلومة. |
| Öylece bırakamazdım. | Open Subtitles | شعرت بالحزن عليها , ولم أستطع تركها هكذا |
| Galiba sana yardım etmeye çalışmadan seni bırakamazdım. | Open Subtitles | شعرت انني لا يمكننى تركك من دون محاولة مساعدتك |
| Muhtaç durumdayken seni bırakamazdım... bana muhtaçken. | Open Subtitles | ولم استطع أن اتركك بالوقت الذي تحتاجينني فيه |
| Ama köpeklerimi uzun süreliğine bırakamazdım. | Open Subtitles | لكنني لم أستطع ترك كلبي وحيداً طول تلك الفترة |
| Ama seni orada bırakamazdım yaralı ve yalnız. | Open Subtitles | ولكني لم أستطع ترككِ هناك، مجروحه و وحيده. |
| Onun için işimi bırakamazdım. | Open Subtitles | ما كنت لأترك عملي لأجله. |
| Gideon, o kadını orada yalnız bırakamazdım. | Open Subtitles | جيديون)، لم استطع ترك تلك) السيدة وحدها هكذا |
| Öylece ardımda bırakamazdım. Sana güvenebileceğimi bilmiyordum. | Open Subtitles | ما كان يمكنني فقط أن أدع الامر ، لم أعرف إن كان يمكنني الثقة أنك ستتعامل معه |
| O kadar çok rutubetli lağım varken... onu geride bırakamazdım. | Open Subtitles | وبوجود الكثير مِن المجارير الرطبة لمْ أحتمل تركها |
| Onu burada bir delinin yanında bırakamazdım. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تركها هنا مع رجل مجنون. |
| Onu ... yol kenarında bırakamazdım. | Open Subtitles | لم أستطع تركها على الطريق لتموت |
| İstesem de seni bırakamazdım. Senin için hayatımdan vazgeçtim. | Open Subtitles | لا أستطيع تركك حتى لو حاولت لقد تخليت عن حياتي من أجلك |
| Seni orada acınası bir halde bırakamazdım. Otur. | Open Subtitles | لم أستطع ببساطة تركك هناك تبدو مثيراً للشفقة تماماً ، اجلس |
| Seni bırakamazdım çünkü sana bunları getirecektim. | Open Subtitles | حسنا انا لم اتمكن من تركك بسبب كان علي ان اجلب لك هذه |
| Seni öpmeden bırakamazdım, değil mi? | Open Subtitles | لتوديعك انا لن استطيع ان اتركك دون ان اقبلك |
| Seni öpmeden bırakamazdım, değil mi? | Open Subtitles | انا لن استطيع ان اتركك دون ان اقبلك |
| ...ve seni hapiste bırakamazdım. | Open Subtitles | ولم استطع ان اتركك بالسجن |
| Burayı böyle harap halde bırakamazdım. | Open Subtitles | لم أستطع ترك المكان وهو يبدو بهذا السوء. |
| Yani, seni sokakta bırakamazdım. | Open Subtitles | إذاً، لم أتمكن من ترككِ في الشّارع هكذا. |
| Benny'i başka kimseye bırakamazdım. | Open Subtitles | لم أكن لأترك (بيني) مع أيّ شخص |
| Lila'yı bırakamazdım. | Open Subtitles | لم استطع ترك (ليلا) |
| Bu işin peşini öylece bırakamazdım. | Open Subtitles | . حسنٌ، لم أستطع أن أدع الأمر فحسب |
| Dönecektim zaten. Bunu orada bırakamazdım. | Open Subtitles | كنت لأعود هناك على كل حال، لم يكن بإمكاني ترك هذه خلفي |
| Seni karanlıkta bırakamazdım. | Open Subtitles | ما كنت لأتركك في الظلام |