Ancak şimdilik geriye toz ve kumdan başka bir şey bırakmıyorlar. | Open Subtitles | لكن الآن، بأخذ آخر عشب ثمين فلا يتركون في موضعه غير التراب والرمل |
Koşullar açık. Doğaçlamaya pek yer bırakmıyorlar. | Open Subtitles | الشروط واضحة انهم لا يتركون الكثير من مجال للارتجال |
Uzun yaşamadıkları için geride fazla şey bırakmıyorlar. | Open Subtitles | لأنهم لم يعيشوا وقتاً طويلاً و لا يتركون ورائهم أشياءً كثيره |
Bu şekilde iz bırakmıyorlar demek, çünkü o şeyleri böyle ödüyorlar. | Open Subtitles | لن يتركوا بصمة الكترونية، لأن تلك هي طريقتهم بالدفع مقابل الأشياء |
Bana bombayı patlatmaktan başka seçenek bırakmıyorlar. | Open Subtitles | لم يتركوا لي خيار سوى أن يفجروا |
Gayet çalışıyoruz sonuç alıyoruz. Neden bizi rahat bırakmıyorlar? | Open Subtitles | اننا نعمل ونحصل لهم على النتائج لماذا لا يتركونا |
Beni hiç yalnız bırakmıyorlar. | Open Subtitles | لا يريدون أن يتركونني أذهب |
Denizci erleri donanma haftası boyunca tek köşeyi bile boş bırakmıyorlar. | Open Subtitles | البحارين لا يستطيعون ان يتركو لنا مكان صغير خلال اسبوع الاسطول |
Ölüp gittiklerinde de ailelerine 40 milyon bırakmıyorlar. | Open Subtitles | لا يتركون لعائلاتهم 40 مليوناً حينما يفارقون الحياة |
Seni asla yalnız bırakmıyorlar ve buna asla alışamıyorsun. | Open Subtitles | ولا يتركون لوحدك أبداً ، ولن تتعود على ذلك أبداً |
İnsanlar hakkında iyi düşünmek istiyoruz ama bazen çare bırakmıyorlar. | Open Subtitles | ربما لا نرغب في التفكير في أسوأ ما في البشر لكن بعض الأحيان لا يتركون لنا خيارا |
Neden onu rahat bırakmıyorlar? | Open Subtitles | لم لا يتركون مايكل جاكسون وشـأنه |
Ama hızlı hareket ediyorlar ve arkalarında fazla iz bırakmıyorlar. | Open Subtitles | -نحن نعلم ذلك . ولكنهم يتحركون بسرعة، ولا يتركون آثاراً خلفهم. |
Onu da istiyorum ancak bu insanlar bize başka seçenek bırakmıyorlar. | Open Subtitles | أريد ذلك أيضاً ولكنْ... هؤلاء القوم لا يتركون أمامنا أيّ خيار فربّما سنضطرّ... |
Manny'yi evde tek bırakmıyorlar. | Open Subtitles | إنهم لا يتركون (ماني) يبقى وحيداً في المنزل |
Katliam için ortaya çıkıyorlar ve kimseyi sağ bırakmıyorlar. | Open Subtitles | يخرجوا للقتل ولا يتركوا احد |
Hiçbir şeyi şansa bırakmıyorlar. | Open Subtitles | لم يتركوا شيئاً للصدفة. |
Servetlerinin tamamını ona bırakmıyorlar mı yani? | Open Subtitles | لم يتركوا لها نقودهم ؟ |
Niye bizi rahat bırakmıyorlar? | Open Subtitles | لماذا هؤلاء لا يتركونا وشأننا؟ |
Hiç bir zaman rahat bırakmıyorlar. | Open Subtitles | -إنهم لا يتركونا بمفردنا على الإطلاق . |
Beni dışarı bırakmıyorlar. | Open Subtitles | هم لا يتركونني خارج. |
Şeytan hiç dinlenmiyor. İnsanı rahat bırakmıyorlar. | Open Subtitles | من هذا الشقي الن يتركو الشخص يرتاح |