"bırakma beni" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا تتركني
        
    • لا تدعني
        
    • لا تتركيني
        
    • لاتتركيني
        
    • لا تدعيني أرحل
        
    • لا تترك لي
        
    • لا تتركنيّ
        
    • لا تَتْركْني
        
    • أبق معيّ
        
    Raul, beni de baraj inşaat sahasına götür, yanlız Bırakma beni. Open Subtitles راؤول، خذني معك الى موقع السّد.. لا تتركني لوحدي
    Kardeşim, diz çökmüş halde Bırakma beni, ruhumu aşağılama. Open Subtitles أخي , لا تتركني جاثيا على ركبي هكذا لا تهن كرامتي
    Saklarım seni hiç olmazsa benim olursun, lütfen aşkım, Bırakma beni. Open Subtitles سوف أخبئك وسوف تكون أنت لي ياحبيبي لا تتركني
    Beni Bırakma beni bir daha bırakma. Open Subtitles لا تدعني لوحدي. لا تدعني لوحدي مرةً أخرة.
    Bırakma beni. Burada kal ve sessizce durmama yardım et. Open Subtitles لا , لا تتركيني ابقي هنا , وساعديني علي أن أكون هادئاً
    - Anne, Bırakma beni! Open Subtitles لاتتركيني - دكتور والدر . الى قسم الطواريء -
    Yeter ki seni bulamayacağım bu dipsiz uçurumda yanlız Bırakma beni. Open Subtitles لكن لا تتركني في هذه الهاويةِ حيث لا أَستطيعُ إيجادك
    Beni hiç bırakma. Beni hiç bırakma. Open Subtitles لا تتركني ابداً لا تتركني ابداً
    Hayır..Bırakma beni.Çıkar beni burdan Open Subtitles لا ، لا تتركني هنا ."أخرجني من هنا يا "مايلو
    Göster, göster, göster! Beni bırakma, beni bırakma, beni bırakma... Evet biraz porno izlemek ister misiniz? Open Subtitles لاتتركني لاتتركني, لا تتركني اذا
    Sana tapıyorum, Seni seviyorum,ne olur Bırakma beni. Open Subtitles أعشقك أحبك، لكن لا تتركني
    Bu gece Bırakma beni. Open Subtitles لا تتركني الليلة
    Bırakma beni Charlie. Daha çok erken. Open Subtitles لا تتركني يا كارليتو ليس الان
    Seni tekrar vurmak zorunda Bırakma beni. Open Subtitles لا تدعني اطلق عليك النار مرة اخرى
    Z! Beni bırakma... Beni bırakma Z. Open Subtitles لا تدعني اذهب يا زد
    Beni bırakma. Beni bırakma. Beni yalnız bırakma. Open Subtitles لا تتركيني, لا تتركيني لا تتركيني بمفردي
    Bırakma beni yavrum. Bırakma beni Cadi. Open Subtitles لا تتركيني يا طفلتي لا تتركيني يا طفلتي ، كادي
    - Bayan! - Beni bırakma! Beni bırakma. Open Subtitles لا تتركيني,لاتتركيني لا اريد ذلك
    Bekle, Bırakma beni! Open Subtitles انتظر ، لا تترك لي ، أنا في بوبا!
    Bırakma beni, lütfen. Open Subtitles لا تتركنيّ, أرجوك.
    Lütfen Bırakma beni. Open Subtitles رجاءً لا تَتْركْني
    Bırakma beni. Open Subtitles أبق معيّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more