| Geri döndüğümde hayatımızın hâlâ orada, aynen bıraktığım gibi durduğunu görmek beni şaşırtmıştı. | Open Subtitles | عند عودتى كنت مندهشا أن أجد حياتنا مازالت هناك تماما كما تركتها... |
| İşte burada. Tam bıraktığım gibi. | Open Subtitles | إنها هنا, بالضبط كما تركتها. |
| Tıpkı bıraktığım gibi. | Open Subtitles | بالضبط كما تركتها |
| Hayır, hayır, odaya geliyorum ve hiçbir şey bıraktığım gibi değil. | Open Subtitles | لا، لا، أنا فقط جِئتُ للغرفة وكل شيء ليس كما تركته |
| Her şey bıraktığım gibi kalmış. | Open Subtitles | حسناً ، أرى كل شئ جميلاً كما تركته |
| Dalga geçme. İlk geldiğimde bıraktığım gibi. | Open Subtitles | إنها كما تركتها |
| Mutfak aynı bıraktığım gibi. | Open Subtitles | المطبخ يبدو كما تركته عندما رحلت |
| Her şey tam da bıraktığım gibi. | Open Subtitles | كل شيء كما تركته بالضبط |
| Her şey tam da bıraktığım gibi. | Open Subtitles | كل شيء كما تركته بالضبط |
| Aynen bıraktığım gibi. | Open Subtitles | شكل الحمام كما تركته تماما |
| Tıpkı bıraktığım gibi. | Open Subtitles | يبدو كما تركته |