"bıraktığınız için" - Translation from Turkish to Arabic

    • على التوصيلة
        
    • للتوصيلة
        
    • لأنك اوصلتني
        
    • على توصيلي
        
    Bıraktığınız için sağ olun, ama artık gitmelisiniz. Open Subtitles شكراً على التوصيلة, لكن أظن أنه حان الوقت لذهابكن. ربما الآن.
    Eve Bıraktığınız için teşekkürler. Open Subtitles لنذهب من هنا شكرا على التوصيلة مأكد
    Pekâlâ, beyler, Bıraktığınız için teşekkürler. Open Subtitles حسناً .. شكراً لكم على التوصيلة
    Bıraktığınız için teşekkürler. Open Subtitles شكرًا للتوصيلة.
    Bıraktığınız için sağ olun Bay Drakeford. Open Subtitles سيد (درايكفورد) شكراً لأنك اوصلتني
    - Bugün Bıraktığınız için teşekkürler. Open Subtitles شكرًا على توصيلي اليوم.
    Bıraktığınız için teşekkür edeirm Bayan Woods. Open Subtitles شكرا على التوصيلة سيدة وودس
    Bıraktığınız için teşekkürler. Open Subtitles شكراً على التوصيلة.
    Bıraktığınız için teşekkürler. Open Subtitles شكرا على التوصيلة
    Bıraktığınız için teşekkürler. Open Subtitles شكراً على التوصيلة.
    Hey, Bıraktığınız için teşekkürler. Open Subtitles شكراً على التوصيلة
    Bıraktığınız için teşekkürler. Open Subtitles شكرا على التوصيلة
    - Beni Bıraktığınız için sağ olun, Bay Brown. - Ne zaman istersen, evlat. Open Subtitles (شكراً على التوصيلة يا سيد (براسون- في أي وقت يا بني -
    Bıraktığınız için tekrar teşekkür ederim. Open Subtitles شكرًا مجددًا على التوصيلة
    Bıraktığınız için teşekkürler. Open Subtitles شكرًا على التوصيلة
    Bıraktığınız için sağ olun! Open Subtitles شكراً على التوصيلة
    Bıraktığınız için sağ olun. Open Subtitles -شكراً على التوصيلة
    Sorun değil. Bıraktığınız için sağolun. Open Subtitles -لا شكر على واجب، شكراً على التوصيلة .
    - Bıraktığınız için teşekkürler! Open Subtitles - شكرا" للتوصيلة
    Eve Bıraktığınız için sağolun Open Subtitles شكرا للتوصيلة
    Bıraktığınız için sağ olun Bay Drakeford. Open Subtitles سيد (درايكفورد) شكراً لأنك اوصلتني
    Bıraktığınız için teşekkrler. sizden hoşlandım. Open Subtitles -شكراً على توصيلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more