bağımlılara eski konumlarından uzak durmalarını söylenmesinin bir nedeni var. | Open Subtitles | ثمّة سبب لإخبارهم المدمنين أن يمكثوا بعيداً عن موقعهم القديم |
Şimdi, Margaret Thatcher bunu bağımlılara büyük bir aşkı olduğu için yapmadı. | TED | إن مارغريت ثاتشر لم تقم بهذا البرنامج .. لانها تحب و تريد مساعدة المدمنين |
Bütçemiz çok kısıtlı ve tüm parayı bağımlılara yardım etmeye, onlara iş, ev bulmaya... | Open Subtitles | ميزانيتنا صغيرة للغاية و كل سنت يذهب لمساعدة المدمنين و إيجاد وظائف لهم و إيواء |
İş, bağımlılığa ve bağımlılara gelince, yakınlık göstermeliyiz ama hor görmemeliyiz. | Open Subtitles | عندما نتكلم عن الأدمان و المدمنين يجب ان نتعاطف معهم لكن لا يجب ان ننصارهم |
- Anlaşılan hırsızın amacı bağımlılara yardım etmek. | Open Subtitles | سيظهر ذلك أن نية اللص هي مساعدة المدمنين الآخرين. |
bağımlılara daha fazla uyuşturucu satabilmek için.. | Open Subtitles | لبيع المزيد من الأدوية لأكثر المدمنين في المزيد من المناطق. |
- Anlaşılan hırsızın amacı bağımlılara yardım etmek. | Open Subtitles | سيظهر ذلك أن نية اللص هي مساعدة المدمنين الآخرين. |
Bu uzun yolculuktan sonra, tüm bunları öğrendim. Hayatımdaki bağımlılara bakıyorum eğer gerçekten samimiyseniz bir bağımlıyı sevmek zor ve bu odada bunu bilen çok kişi vardır. | TED | وعند عودتي من هذه الرحلة الطويلة وقد تعلمت كل هذا بحثت عن المدمنين بعائلتي، وأنت إن كنت صريحًا حقًا، فإنه من الصعب أن تحب مدمنًا، والكثير منكم يعرف ذلك، |
Sübyancılar bağımlılara benzerler. | Open Subtitles | المولعون جنسياً الأطفال مثل المدمنين |
Tüm bağımlılara uyuşturucu temin edecek miydin.. | Open Subtitles | أخبر هذا لجميع المدمنين حيث انت ذاهب |
İyileşmemin bir kısmını sponsor bağımlılara borçluyum. | Open Subtitles | جزءٌ من علاجي هو دعم المدمنين |