Çabuk davranmazsak gerçek bağımsızlığımızı sağlama fırsatımızı sonsuza dek yitireceğiz. | Open Subtitles | إن لم نتصرف حيال هذا قريباً، فسنخسر فرصتنا في الإستقلال الحقيقي للأبد |
Etrafa bombalar saçıp hayatımızı riske atarak bağımsızlığımızı elde edebilir miyiz yani? | Open Subtitles | هل تعتقد حقًا أنه بإمكاننا الحصول على الإستقلال بالمُخاطرة بحياتنا ورمي بعض المُتفجرات؟ |
Philadelphia'da yaptığım ve bağımsızlığımızı ilan ettiğimiz gibi, hatırlarsan. | Open Subtitles | كما فعلتها في "فيلادلفيا" وأعلنا الإستقلال |
Çünkü kendi bağımsızlığımızı kazanmak için savaşmalıyız. | Open Subtitles | لأنه في كثير من الأحيان لنحصل على إستقلاليتنا يحب أن نحارب |
Ve bağımsızlığımızı kutlamak için ilk kez yanımızda ailelerimiz olmadan hayatımızın tatiline çıkacaktık. | Open Subtitles | و لكي نثبت إستقلاليتنا, فسنتوجه لقضاء العطلة مرة في العمر بدون والدينا... |
Roma'ya kiliseye ve tüm İtalya'ya karşı bağımsızlığımızı ilan ediyorum. | Open Subtitles | انا أعلن استقلالنا عن روما من الكنيسة من كُل إيطاليا |
Rahatlık için bağımsızlığımızı ve özgürlüğümüzü takas edeceğimiz bu tarz bir geleceği tahmin eden İngiliz bir yazar vardı. | TED | الأن لقد كان هناك مؤلف بريطاني قد توقع هذا النوع من المستقبل حيث سوف نتخلى عن استقلالنا الذاتي و حريتنا من أجل الراحة. |
Bu savaşla bağımsızlığımızı kazanacağız. | Open Subtitles | هذه الحرب يمكن أن تجلب لنا الإستقلال. |
Bizim önümüzde yaşayacağımız uzun yıllarda haysiyetimizi, bağımsızlığımızı ve mutluluğumuzu destekleyecek hizmet, ürün ve altyapılara nasıl yatırım yapılacağını tasavvur etmede yardımınıza ihtiyacımız var. | TED | نحن بحاجتكم لمساعدتنا بتخيل كيف نستثمر في قطاع الخدمات والمنتجات والبنية التحتية. هذا من شأنه دعم كرامتنا استقلالنا ورفاهيتنا في هذه العقود الكثيرة جداً التي سنعيشها. |
1969 yılında bağımsızlığımızı ilan ettiğimizden beri, San Lorenzo'da açık seçim yaparız. | Open Subtitles | تفهم أنّه كان علينا إعادة فتح الإنتخابات في "سان لورينزو" منذ استقلالنا بعام 1969 |