"bağını" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحبل
        
    • رابطة
        
    • اتصاله
        
    • رباط
        
    • الرباط
        
    • الصلة
        
    • عصبة
        
    Ve ayı göbek bağını kemirdi. Tam üstüne basmışım rüyamda. Open Subtitles وقام الدّب بمضغ الحبل السريّ أعني أن ذلك شيئاً غريباً
    Kafasını ve kollarını çıkaracağız ama göbek bağını kesmeyeceğiz. Open Subtitles سنخرجالرأسواليدين, لكننا لا نقطع الحبل السريّ
    Ben de göbek bağını simgelemesi için bu bebek balonların göbek deliğine ip yerleştirdim. Open Subtitles لذا مافعلته هو أنني ربطت خيطا بالونات الأطفال هذه لتمثيل الحبل السرّي
    Efendilik bağını kırmana yardım ettim. Gerçek hikayeni bana anlatmalıydın. Open Subtitles ساعدتكَ في كسر رابطة الاستسياد كان بوسعكَ إخباري قصّتكَ الحقيقيّة
    Şimdi, efendilik bağını çözdük ama özgür olmak istiyorsanız birlikte çalışmamız gerekiyor. Open Subtitles لقد كسرنا رابطة الاستسياد، لكن إذا أردنا أن نتحرر، فيجب أن نتعاون
    Ve sonunda gerçeklerle bağını kaybetti. Open Subtitles و هو مؤخراً فقد اتصاله بالواقع
    Çek. Sonra ayakkabı bağını al ve göbek bağına bağlayıp kopar. Open Subtitles قم بالسحب, إمسك رباط الحذاء و اربطه حول الحبل
    Vücudum kutsal evlilik bağını bozmama izin vermedi. Open Subtitles لم يسمح لي جسدي بانتهاك الرباط المقدس للزواج
    Seni son gördüğümde kan bağını reddediyordun. Open Subtitles أنا أعتقدأنكِ قد تخليتي عن الصلة القرابة بالدم في آخر مرة رأيتُكِ فيها
    Göbek bağını bronzlaştırmak ve anahtarlık olarak kullanmak istersen diye bu aletler var. Open Subtitles ولدي هذه العدة إن كنت تريدين تحويل الحبل السري
    Biliyor musun aynı şeyi göbek bağını kesip seni kucağıma verdiklerinde de söylemiştim. Open Subtitles ذلك بالضبط ما قلته عندما قطعوا الحبل السري ووضعوك بين ساعديّ
    Göbek bağını da metro kartıyla kesmiş. Hemen döneceğiz. Open Subtitles وقطعت الحبل السري بواسطة تذكرة ركوب القطار
    Saç bandını göbek bağını düğümlemek için kullan. Open Subtitles اخلعى عصابة رأسك استخدميها لربط الحبل السرى
    Göbek bağını bağlayıp kesmemiz lazım, Hemşire Lee. Open Subtitles نحن بحاجة إلى المشبك وقطع الحبل السري، ممرضة لى.
    Seninle anneni bağlayan göbek bağını kesmek için kullanıldı. Open Subtitles إنه نفس السكين الذي إستعملَ لقطع الحبل السري الذي كان يربطك بوالدتك.
    Efendilik bağını koparmak için kendini dönüşmeye zorlamalısın. Open Subtitles لكسر رابطة الاستسياد، فعليكَ أن تحمل نفسك بنفسكَ على التحوّل.
    Efendilik bağını kırmak için dönüşümünün acısız olması gerekli. Open Subtitles لكسر رابطة الاستسياد، فيجب أن يكون التحوُّل غير مؤلماً.
    Efendilik bağını kırmak için dönüşmek zorundasın. Open Subtitles لكسر رابطة الاِستسياد عليكَ أن تتمكّن من التحوُّلِ إراديّاً.
    Ya da gerçeklikle bağını kaybediyor. Open Subtitles أو أنه يفقد اتصاله بالواقع
    Elise ile Nemo, kutsal evlilik bağını birlikte kurmayı kabul ettikleri için... Open Subtitles في ظل رباط الزواج المقدّس.
    Margarita bağını çözmenin bu kadar zor olacağını kim tahmin edebilirdi? Open Subtitles (من كان يعتقد أن العُقدة (الرباط ستكون سهلة الحّل
    Sadece gemiyle Browning Reed'in bir iştirakinin bağını saptayabildik. Open Subtitles الصلة الوحيدة التي تمكنا من العثور عليها هي بين السفينة وموظف سابق في شركة براوننج ريد
    Tıklama sesi duyduğunda göz bağını çıkarabilirsin. Open Subtitles لمّا تسمع طرقًا، حينها يمكنك إزالة عصبة العينين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more