Bu, gizli, sihirli bir yazı düşüncesi olmakla birlikte kendi icat ettiği dillerle de bağlantılıydı. | Open Subtitles | لقد كانت فكرة مبنية على ،كتابة سرية وكتابة سحرية لكنها مرتبطة أيضا بلغاته التي ابتكرها |
Sanırım vurulmadan önceki hatıralarıyla direk bağlantılıydı. | Open Subtitles | أنا اعتقد أنها مرتبطة بشكل مباشر لاخر ذاكرة له قبل أن يتم إطلاق النار عليه. |
Bütün ölümler silah işiyle bağlantılıydı. | Open Subtitles | كل وفاتهم مرتبطة بتجارة السلاح |
Bu eylemden sorumlu olanlar eskiden bizimle bağlantılıydı. | Open Subtitles | المجموعة المسؤولة عن التفجير كانوا مرتبطين معنا |
Bu eylemden sorumlu olanlar eskiden bizimle bağlantılıydı. | Open Subtitles | المجموعة المسؤولة عن التفجير كانوا مرتبطين معنا |
Gezegen tuhaf bir biçimde diskle bağlantılıydı. | TED | كان الكوكب مرتبطًا بالقرص بشكل غريب. |
Hepsi birbiriyle bağlantılıydı. | Open Subtitles | كل ذلك كان مرتبطًا ببعضه |
Bunu duymak zor ve benim için de söylemek ama sanırım o seninle bir şekilde bağlantılıydı. | Open Subtitles | من الصعب سماع ذلك وأيضًا من الصعب عليّ قوله، ولكن أعتقدأنهاكانت... مرتبطة بك بطريقة لا أرانا مرتبطين بها |
Hayır, Sağlık Servisi'nin önüne bırakılan ceset Kyle Singer'la bağlantılıydı. | Open Subtitles | الجثة التى اُلقيت عند الخدمات الصحية كانت مرتبطة بـ(سينجر) |
Buna başlangıçtan beri bakarsan, tüm bunlar bağlantılıydı ve şimdi de Chicago da yaşandı. | Open Subtitles | لو تتبعتها من البداية، لوجدت بأنها جميعاً مرتبطة والآن إنه في (شيكاغو) |
Bak, şirket hâlâ Noshimuri Aşireti'ne bağlı pay sahipleri bir zamanlar Yakuza'ya bağlantılıydı. | Open Subtitles | انظر، مازالت مرتبطة بجماعة (نوشيموري)، مستثمرين كانوا مرة مرتبطين بجماعة (ياكوزا) |
Hepsi birbiriyle bağlantılıydı. | Open Subtitles | كل ذلك كان مرتبطًا ببعضه |