"başçavuşum" - Translation from Turkish to Arabic

    • ملازم
        
    • ايها العريف
        
    • ايها الرقيب
        
    • أيها الرقيب
        
    • الرقيب الأول
        
    • ماستر تشيف
        
    Başçavuşum, şu bisikletli kurye hakkında arkadaşa bilgi verir misiniz? Open Subtitles مرحبا , ملازم أول فتى الدراجة , هل تجلب التطورات ؟
    Ben hallederim Başçavuşum. Open Subtitles سأفعل ذلك، ملازم.
    Başçavuşum, köşede biri var! Open Subtitles ملازم شخص ما في الركن
    Bakın, Başçavuşum. Open Subtitles أنظر، ايها العريف. كم هو جميل هذا النموذج.
    Başçavuşum, son iki gün içerisinde biz birçok olası düzensizlik gördük. Open Subtitles ايها الرقيب لقد وجدنا في اليومين الماضيين مبلغا قد يكون مبذرا
    Şimdi anlıyorum, Başçavuşum. Open Subtitles أنا افهم ذلك الآن , أيها الرقيب الأول
    - Başçavuşum seninle konuşmam lazım. Open Subtitles ملازم علي أن أحدثك في أمر
    Başçavuşum, Cruz hakkında konuşmalıyız. Open Subtitles " ملازم علي التحدث معك عن " كروز
    Selam Başçavuşum. Bir soru soracaktım da. Open Subtitles ملازم كنت أنوي سؤالك
    Her şeyin içine ettim Başçavuşum. Open Subtitles لقد أخطأت ملازم
    Başçavuşum, bir dakikanız var mı? Open Subtitles ملازم هل لديك دقيقة ؟
    Başçavuşum, bir yere uğrasak olur mu? Open Subtitles ملازم هل يمكن أخذ توقف سريع ؟
    Başçavuşum neden Manga'ya katılmadınız? Open Subtitles ملازم كيف لم تذهب للفريق ؟
    Kendinize bir ziyafet çekersiniz artık, Başçavuşum. Open Subtitles أنظرة، ايها العريف. هذه سَتَكُونُ متعةَ
    Çok güzel, Başçavuşum. Open Subtitles جيد جداً ايها العريف
    - Özür dilerim, Başçavuşum. Open Subtitles اعذرني ؟ ايها العريف
    Size bunu yapmalarına izin vermeyin. Onları yakalayacağız, Başçavuşum. Open Subtitles لا تسمح لهم بالتمكن منك، ايها الرقيب سوف نقبض عليهم
    Başçavuşum, Holbrook Teknik dehşet. Open Subtitles ايها الرقيب ان هولبروك ارهابي قادم من المدرسة الميكانيكية العسكرية
    Emredersin Başçavuşum. Open Subtitles حسناً أيها الرقيب
    Hayır, görmüyorum Başçavuşum. Open Subtitles لا , أيها الرقيب
    Merak etmeyin Başçavuşum. Open Subtitles لا تقلق، حضرة الرقيب الأول.
    Nereye varacağını biliyorum Başçavuşum ama en son bir karar verdiğimde... Open Subtitles أنا أعلم إلى أين يذهب هذا، ماستر تشيف ولكن آخر مرة كنت قد اتخذت قرارا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more