"başaramayız" - Translation from Turkish to Arabic

    • ننجح
        
    • يمكننا فعلها
        
    • لن ننجز
        
    • ننجو
        
    • نستطيع الوصول
        
    • لا يمكننا القيام
        
    Yeterince hızlı gidemezsek, asla başaramayız. Open Subtitles لو لم نستطع أن نسرع أكثر فلن ننجح في هذا
    -Hayır başaramayız Open Subtitles كلا ، لن ننجح ، شعرت بهذا منذ أن وجدنا تلك الأفلام
    Eğer bu işi şimdi başaramazsak, ...hiçbir zaman başaramayız. Open Subtitles الآن، إذا لم ننجح هذا الآن، فلن ننجحه على الإطلاق
    Yapma Robin. Hep beraber bırakmazsak başaramayız. Open Subtitles هيّا يا (روبن) ، لا يمكننا فعلها مالم نفعلها سوياً
    İki taraf da asker azaltmadan hiçbir şey başaramayız. Open Subtitles لن ننجز شيئاً ما لم نحصل على دليل على التهدئة من كلا الطرفين
    Bizim durumumuzda, o şey oradayken, asla başaramayız. Open Subtitles في حالتنا الراهنة، مع وجود ذلك الشيء بالخارج، لن ننجو قط
    Beraber olmazsak, asla başaramayız. Open Subtitles لكننا لن نستطيع الوصول إلى هناك بدون تغطية
    Ama evrimimizi, şanssız kuşlara göre ayarlayarak bunların hiçbirini başaramayız. Open Subtitles و لكن لا يمكننا القيام بذلك و تنظيم تطورنا بناء على حاجة أقل الطيور حظاً
    Onların desteği olmadan başaramayız. Biliyorsun. Open Subtitles لن ننجح في الأمر بدون دعمهن، أنت تعلم ذلك
    Ağaç! Çok büyük. Asla başaramayız. Open Subtitles .الشجرة كبيرة للغاية .لن ننجح في خطتنا
    - Tamam. - Yeterince yer yok. Hepimiz başaramayız. Open Subtitles حسناً لا يوجد حجرات كافية لن ننجح
    Asla başaramayız. Open Subtitles لن ننجح ابدًا هناك أميال كثيرة
    Öyleyse asla başaramayız. Open Subtitles إذاً لن ننجح أبداً
    Asla olmaz. başaramayız. Open Subtitles مسحيل ، لن ننجح
    Mayınlara bir metre uzakta durmayı başaramayız. Open Subtitles أمتار قليلة من الألغام! لن ننجح
    başaramayız. Open Subtitles لا يمكننا فعلها.
    başaramayız. Open Subtitles لا يمكننا فعلها.
    Bu aptalca bir ayak işi. Bu karmaşada hiçbir şey başaramayız. Open Subtitles هذه مهمة حمقاء، لن ننجز شيئًا في هذه الفوضى.
    Sükunetimi koruyamazsam başaramayız. Open Subtitles إن لم أحافظ على قوايّ الإدراكية، فلن ننجو من الأمر.
    Onunla nehire kadar gitmeyi başaramayız. Open Subtitles لن نستطيع الوصول إلى "النهر" وهو ليس معنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more