"başka bir şeyden" - Translation from Turkish to Arabic

    • عن شيء آخر
        
    • شيءٍ آخر
        
    • عن شئ آخر
        
    • موضوع آخر
        
    • من شيء آخر
        
    Belki bize doğru koşmuyor fakat uzaktaki Başka bir şeyden kaçıyormuş gibi. Open Subtitles ربما لا يتجه إلينا، ولكن يهرب بعيداً عن شيء آخر.
    Başka bir şeyden bahsedelim. Open Subtitles الآن أنت تعرف كل شيء ويمكن أن نتحدث عن شيء آخر.
    Bakın, okulla sizin aranızda esnek çalışma saatleri olan bir işe ihtiyacım var o yüzden n'olur Başka bir şeyden konuşabilir miyiz? Open Subtitles ،إنظروا بينكم وبين الدراسة أحتاج لعمل ،بساعاتٍ مرنة لذا أرجوكم لنتحدث عن شيء آخر
    Hiç görmediğin bir şeyin, hiç görmediğin Başka bir şeyden biraz daha az mavi olduğunu mu söylüyorsun sen bana? Open Subtitles ما تود قوله هو أن شيئاً ما لم تره من قبل هو أقل زُرقةً من شيءٍ آخر لم تره هو أيضاً
    Ama daha fazla halisünasyon görmedin, yani, belki de Başka bir şeyden bahsediyordu. Open Subtitles و لكن ألم ترى هلوسات أخرى ؟ لذلك ، هى ربما كانت تتحدث عن شئ آخر
    - Başka bir şeyden bahsedebilir miyiz? Open Subtitles - هل يمكننا التحدث حول موضوع آخر ؟ - مثل ماذا ؟
    Ben Başka bir şeyden bahsediyorum Zoom'u hızını çalabileceğimiz bir yol. Open Subtitles أنا أتحدث عن شيء آخر... وسيلة يمكننا سرقة سرعة تكبير الصورة.
    Başka bir şeyden bahsedelim. Open Subtitles الموافقة. دعنا نَتحدّثُ عن شيء آخر.
    Başka bir şeyden konuşalım. Open Subtitles لنتحدث عن شيء آخر.
    Başka bir şeyden konuşalım. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن شيء آخر
    Hadi, Başka bir şeyden bahsedelim. Open Subtitles لنتحدث عن شيء آخر.
    Başka bir şeyden bahsedebiliriz. Open Subtitles ... علينا فقط أن التحدّث عن شيء آخر
    Başka bir şeyden bahsedelim. Open Subtitles لنتحدث عن شيء آخر
    Burada Başka bir şeyden konuşuyorduk. Open Subtitles كنا نتحدث عن شيء آخر
    Loki her zaman kötülükten taraf olabilir, ama sen tamamen Başka bir şeyden bahsediyorsun. Open Subtitles لوغي ) كان منا دوماً ) أنت تتكلم عن شيء آخر
    Biraz senin dışında Başka bir şeyden konuşabilir miyiz ne bileyim beşinci sıra gibi mesela? Open Subtitles هلا تحدّثنا عن شيءٍ آخر سواكِ ولو للحظة؟ مثلاً، عن السطر الخامس؟
    Başka bir şeyden her şeyle alakası olan derin bir bağdan kaynaklanıyordu. Open Subtitles ،بل هي دموعٌ ناتجة من شيءٍ آخر .من هذا النوع من التواصل العميق مع كل شيء
    Başka bir şeyden bahsedebilir miyiz lütfen? Open Subtitles هلاّ تحدثنا عن شيءٍ آخر رجاءً ؟
    Başka bir şeyden konuşabilir miyiz, lütfen? Open Subtitles هلا تحدثنا عن شئ آخر , رجاءاً؟
    Ya çenenizi kapatın ya da Başka bir şeyden konuşun. Open Subtitles توقفا عن الكلام او تكلما في موضوع آخر
    Yaratık saldırısından da kaynaklı olabilir Başka bir şeyden de. Open Subtitles من المحتمل أنه من هجوم المخلوق وربما من شيء آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more