"başka bir ajan" - Translation from Turkish to Arabic

    • عميل آخر
        
    Bakın, şu an çok meşgulüm. Size başka bir ajan göndermemin mahzuru var mı? Open Subtitles انا مشغول للغاية حاليا, فهل يمكننى ارسال عميل آخر ؟
    Görev yerini bırakıp gittin. başka bir ajan, senin işini yapmak zorunda kaldı. Open Subtitles لقد تركت موقعك بدون إعداد وكان على عميل آخر أن يغطّي عليك
    - Bu işte başka bir ajan var mı? - Kahretsin, hayır! Open Subtitles هل هناك عميل آخر فى هذة المهمة اللعنة لا
    Eski kocası, şehir dışında bir kulübede yaşıyor. başka bir ajan onu getiriyor. Open Subtitles إذاً يعيش الزوج السابق في كوخ خارج المدينة، سيحضره عميل آخر.
    O yüzden bir kaç gün içerisinde başka bir ajan ifadenizi alacak. Open Subtitles لذا سيكون هناك عميل آخر ليأخذ افادتك.
    Bir kaç hafta içinde başka bir ajan yollayacağız. Open Subtitles سوف نقوم بإرسال عميل آخر خلال أسبوعين.
    Bir kaç hafta içinde başka bir ajan yollayacağız. Open Subtitles سوف نقوم بإرسال عميل آخر خلال أسبوعين.
    başka bir ajan daha benimle çalışmaya başladı. Open Subtitles هناك عميل آخر يعمل معي
    Sanırım başka bir ajan onu eğitmede daha başarılı olabilir. Open Subtitles ...و أعتقد أن عميل آخر ...يمكن أن ينجح
    Şimdiden başka bir ajan oraya gitti bile. Open Subtitles هناك عميل آخر هناك الان.
    Bu akşam New York Saha Ofisi'ne girebilmek için başka bir ajan Alex Parrish'in kimliğini kullanmış. Open Subtitles إستخدم عميل آخر شارة (أليكس باريش) للدخول لمكتب (نيويورك) الميداني الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more