"başka bir isim" - Translation from Turkish to Arabic

    • اسم آخر
        
    • اسماً آخر
        
    • تسميها شيئا اخر
        
    • اسم أخر
        
    • اسما مختلفا
        
    • باسم آخر
        
    Varelli ismini kullandım. Günümüzde başka bir isim kullanıyorum, adım unutulsun diye. Open Subtitles وسميت نفسي فريللي وهذه الأيام استخدم اسم آخر لكي ينسوني
    Ne yani, uyuşma listende başka bir isim daha mı var? Open Subtitles نعم - ماذا ؟ هل لديك اسم آخر في قائمتك ؟
    Şapkanı değiştirdin ve kendine başka bir isim taktın. Open Subtitles لقد بدلت القبعات و أطلقت على نفسك اسماً آخر
    Şimdi başka bir isim kullanıyor olabilir fakat onun nerede olduğunu bilmediğimizden, ona soru da soramayız. Open Subtitles ...القادم إلى البلاد , ربما يستخدم اسماً آخر الآن ولكننا لانعلم أين هو الآن لذلك لايمكننا استجوابه
    başka bir isim vermek istediysen... Open Subtitles اذا اردت ان تسميها شيئا اخر...
    Geçen gece başka bir isim vardı ağzında. Open Subtitles ليلة أمس اسم أخر كان على لسانك.
    başka bir isim kullanıyormuş, ama avukatlarım beni ikna etti... imzaladığı anlaşma hala geçerli. Open Subtitles كانت تستخدم اسما مختلفا لكن المحامي اكد لي بأن هذا الشيء الذي عملته موثق ومؤكد
    Ama orada bir yerlerde sana başka bir isim vermiş başka bir baban var. Open Subtitles لكن في مكان ما هناك، فثمة أب آخر لك أيضًا، سمّاكَ باسم آخر.
    Bunun yerine bize başka bir isim söyleyebilirsin. Kendininkini. Open Subtitles حسناً، لديّ اسم آخر يمكنكِ إخبارنا به عوضاً
    Mahiyetlerini gizlemek için başka bir isim kullanırlar. Open Subtitles طبيعتها الحقيقية. أنها سوف تستخدم اسم آخر.
    Bana uygun başka bir isim bulamamış. Open Subtitles لم تعرف أي اسم آخر لتدعوني به.
    Adı Juan olan herkes daima başka bir isim ister. Open Subtitles الرجل الذي يدعى (خوان) غالباً ما يريد اسم آخر
    Marcel, listeden başka bir isim daha. Brynne Deveraux. Open Subtitles (مارسِل)، إليك اسم آخر من قائمتنا، (برين ديفرو).
    başka bir isim, Kaptan. Open Subtitles اسم آخر أيها القبطان
    Başka bir şey istiyorsan, başka bir isim ver. Open Subtitles تريد شيئاً مختلفاً أعطني اسماً آخر
    Bu yüzden bir spor kalacak ve başka bir isim vermemize gerek yok. Open Subtitles "لذا فلتبقى اسمها رياضة ولا تمنحوها اسماً آخر"
    Beni korumak için bana başka bir isim verdin. Open Subtitles لأنك منحتني اسماً آخر لحمايتي
    başka bir isim vermek istediysen... Open Subtitles اذا اردت ان تسميها شيئا اخر...
    Fakat başka bir isim ortaya çıktı. Open Subtitles ولكن هناك اسم أخر ظهر
    başka bir isim kullanıyor olabilir. Open Subtitles حاولْ ثانيةً. إنه قد يكون إستخدم اسما مختلفا.
    Şimdi ise başka bir isim vaat edildi. Open Subtitles والآن لقد وُعد باسم آخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more