"başka birini daha" - Translation from Turkish to Arabic

    • أحداً آخر
        
    • شخصا آخر
        
    Şu anda başka birini daha kaybetmeye dayanamam. Open Subtitles لستُ بوضع يحتمل أنّ أفقد أحداً آخر بحياتي الآن.
    Tehlikeli, ve onu başka birini daha incitmeden bulmalıyız. Open Subtitles إنها شخص خطير ويجب أن نعثر عليها قبل أن تؤذي أحداً آخر
    başka birini daha kaybetmeye tahammülüm yok. Open Subtitles لن أفقد أحداً آخر هنا
    Em'den sonra sevdiğim başka birini daha orada göreceğimi sanmıyordum. Open Subtitles بعد ايميلي لم أظن انني سأرى شخصا آخر احبه على الشاشة
    Benim için önemli olan başka birini daha incitmesini istemiyorum. Open Subtitles لا أريده أن يؤذي شخصا آخر أهتم لشانه
    Benim için önemli olan başka birini daha incitmesini istemiyorum. Open Subtitles لا أريده أن يؤذي شخصا آخر أهتم لشانه
    başka birini daha kaybetmeyeceğim. Open Subtitles لن أفقد أحداً آخر
    Gidip başka birini daha vuralım. Open Subtitles لنذهب ونقتل أحداً آخر
    Hem de çabuk. Elena'nın başka birini daha kaybetmesine izin vermeyeceğim. Open Subtitles -لن أدع (إيلينا) تفقد أحداً آخر
    Elena'nın başka birini daha kaybetmesine izin vermeyeceğim. Open Subtitles -لن أدع (إيلينا) تفقد أحداً آخر .
    JT, başka birini daha canavara çevirmeden önce Sam'i bulmamız gerekiyor, değil mi? Open Subtitles قبل أن يحول شخصا آخر إلى وحش , صحيح ؟
    Evet, başka birini daha öldürmüştür. Open Subtitles اوه حسنا ربما قتل شخصا آخر
    Karnı burnunda başka birini daha görüyorum. Open Subtitles أرى شخصا آخر لديه كعكة بالفرن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more